您的位置 首页 > 歌词库

永远的朋友歌词_不能忘了我从此永远的朋友歌词

永远的朋友歌词_不能忘了我从此永远的朋友歌词

       好久不见了,今天我想和大家探讨一下关于“永远的朋友歌词”的话题。如果你对这个领域还不太了解,那么这篇文章就是为你准备的,让我们一起来学习一下吧。

1.帮忙查一下《永远的朋友》的歌词.张惠妹和孙楠唱的拜托各位大神

2.谁知道孙楠和李纹唱的那首英文歌《永远的朋友》的歌词啊?

3.有一首奥运的歌,是群星唱的,是一首音乐歌,里面一句歌词好像是for ever friend

4.奥运歌曲 永远的朋友 歌词

5.永远的朋友英文

6.求一首歌其中歌词:再大的风雨,让我们一起走过,记得我是最好的朋友?

永远的朋友歌词_不能忘了我从此永远的朋友歌词

帮忙查一下《永远的朋友》的歌词.张惠妹和孙楠唱的拜托各位大神

       一楼答案是错的 孙楠:合十的一双手紧紧贴在胸前 让风儿也带走这动人的祈愿 张惠妹:红白黑黄的皮肤 一样相同的温度 合:世界在我脚下爱种在我心田 祥云浮现 沐浴人间 喜悦着你的喜悦 呼吸着我的呼吸 让梦想成真 抵达无限 相聚同一个家园 头顶同一片蓝天 直到永远 (伴奏) 孙楠:穿越过悲与喜站在了你的面前 久久地凝望着不用任何的语言 张惠妹:有梦才会有明天 有爱就会再相见 合:骄傲吧为了这荣耀的一瞬间 祥云浮现 沐浴人间 为爱虔诚地许愿 凝聚不朽的信念 让梦想成真 抵达无限 相聚同一个家园 头顶同一片蓝天 直到永远 童声:风儿啊轻颂云儿祥 蔚蓝的星空我的梦乡 花儿吐芬芳鸟儿唱 纯真的心晴朗 合:祥云浮现 沐浴人间 喜悦着你的喜悦 呼吸着我的呼吸 让梦想成真 抵达无限 相聚同一个家园 头顶同一片蓝天 张惠妹:one world one dream(同一个世界同一个梦想) 孙楠:forever friends(永远的朋友) 合:in harmony(和谐无间) 直到永远 the end

       采纳哦

谁知道孙楠和李纹唱的那首英文歌《永远的朋友》的歌词啊?

       forever friends永远的朋友 的意思

       believe I can love 相信我的爱,

       You give me your loving care 是你给了我爱,

       I believe in what we are 我相信我们的爱。

       I don’t know where I would be 如果没有你,

       Without you staying with me 我将迷失自己。

       Sometimes, I’m lost in misery 有时我也弥晃失措,

       You will take me all the way, 但你为我指引方向,

       I’m not afraid 于是我不再害怕。

       Oh, you and me, hand in hand 哦,我和你携手

       To everywhere amazing 共走天涯与海角,

       Be my friend, oh friend 朋友,我的朋友

       We are forever friends 我们永远是朋友

       Oh baby, 哦,亲爱的朋友

       you give me all the love I need 是你给了我爱

       You are the only one 你是我的唯一

       I believe I can love 我相信我的爱

       You give me your loving care 是你给了我爱

       I believe in what we are 我相信我们的爱

       You will take me all the way, 你将一直带领我

       as day by day 日复一日

       Oh, you and me, hand in hand 哦,我和你

       To everywhere amazing 携手共走天涯海角

       Be my friend, oh friend 朋友,我的朋友

       We are forever friends 我们永远是朋友

       Oh baby, 哦,亲爱的朋友

       you give me all the love I need 是你给了我爱

       You are the only one 你是我的唯一!

有一首奥运的歌,是群星唱的,是一首音乐歌,里面一句歌词好像是for ever friend

       FOREVER FRIENDS永远的朋友 曲: Giorgio Moroder莫洛德尔(意大利) 词: Michael Kunze迈克尔·昆泽(德国) 制作人:孔祥东 You’ve tasted bitter defeat and the sweet success. 你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜 You want it all and you settle for nothing less. 你想要的莫过于此 You’ve tried harder than the rest. 你比所有人都更努力 You’ve become one of the best. 你已经成为最好的一个 This is the time you’ll remember for all your life. 这是值得你一辈子铭记的时刻 Forever friends 永远的朋友 In harmony 和谐无间 As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证 Days of unity and peace. 这团结和平的日子 Forever through the years 多年过后 We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩 Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦 Forever friends永远的朋友 You’ll meet all races, see faces you’ve never seen. 你会遇到不同种族 各种面孔的人们 People from parts of the world where you’ve never been.它们来自世界各地 彼此素昧平生 And you’ll feel it in your heart 你将用心去感受 We spent too much time apart 我们已经分开的太久 This is the time when all dreams of man come alive. 这是人类所有梦想成真的时刻 Forever friends 永远的朋友 In harmony 和谐无间 As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证 Days of unity and peace. 这团结和平的日子 Forever through the years 多年过后 We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩 Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦 Forever friends永远的朋友 No matter where we are or go 无论我们身在何处前往何方 No matter what we hope for or know 无论我们心怀何种梦想 No matter how we word our prayer 无论我们用何种语言祈祷 There is one dream we share 这是我们共同分享的梦想 Forever friends 永远的朋友 In harmony 和谐无间 As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证 Days of unity and peace. 这团结和平的日子 Forever through the years 多年过后 We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩 Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦 One world One Dream 同一个世界 同一个梦想 Forever friends 永远的朋友 In Harmony! 和谐无间 Forever Friends 永远的朋友 One dream we dream,One world we share.

奥运歌曲 永远的朋友 歌词

       英文歌词如下:

       You’ve tasted bitter defeat and the sweet success

       You want it all and you settle for nothing less

       You’ve tried harder than the rest

       You’ve become one of the best

       This is the time you’ll remember for all you life

       Forever friends

       In harmony

       As the whole world joins and sees

       Days of unity and peace

       Forever through the years

       We’ll hear the cheers

       Joy and laughter everywhere

       We’re together here to share

       Forever friends

       You’ll meet all races see faces you’ve never seen

       People from parts of the world where you never been

       And you’ll feel it in your heart

       We spent too much time apart

       This is the time when all dreams of man come alive

       Forever friends

       In harmony

       As the whole world joins and sees

       Days of unity and peace

       Forever through the years

       We’ll hear the cheers

       Joy and laughter everywhere

       We’re together here to share

       Forever friends

       Forever friends

       In harmony

       As the whole world joins and sees

       Days of unity and peace

       Forever through the years

       We’ll hear the cheers

       Joy and laughter everywhere

       We’re together here to share

       One world one dream

       Forever friends

       In harmony

       Forever friends

       中文歌词如下

       永远的朋友(Forever Friends

       (2008北京奥运候选主题曲)

       作曲:乔治奥·莫洛德尔、孔祥东 作词:黄小晟

       孙楠:合十的一双手紧紧贴在胸前

       让风儿也带走这动人的祈愿

       张惠妹:红白黑黄的皮肤

       一样相同的温度

       合:世界在我脚下 爱种在我心田

       祥云浮现

       沐浴人间

       喜悦着你的喜悦

       呼吸着我的呼吸

       让梦想成真

       抵达无限

       相聚同一个家园

       头顶同一片蓝天

       直到永远

       孙楠:穿越过悲与喜站在了你的面前

       久久地凝望着不用任何的语言

       张惠妹:有梦才会有明天

       有爱就会再相见

       合:骄傲吧为了这荣耀的一瞬间

       祥云浮现

       沐浴人间

       为爱虔诚地许愿

       凝聚不朽的信念

       让梦想成真

       抵达无限

       相聚同一个家园

       头顶同一片蓝天

       直到永远

       张惠妹:One world one dream

       (同一个世界同一个梦想)

       孙楠:Forever friends(永远的朋友)

       合:In harmony(和谐无间)

       直到永远

       求采纳

永远的朋友英文

       英文版《Forever Friends》,主唱:孙楠、张惠妹(李玟-Coco Lee由于单方面毁约,中文版、英文版主唱权均为张惠妹)

       中文版《永远的朋友》,主唱:孙楠、张惠妹

       歌名:永远的朋友(2008北京奥运会歌曲)

       演唱:孙楠、张惠妹

       作词:黄小茂

       作曲:Giorgio Moroder莫洛德尔(意大利),孔祥东(中国)

       制作人:孔祥东

       所属专辑:Forever Friends

       发行时间:2008-04-04

       发行公司:缘份天空

       专辑类型:EP、单曲

       中文歌词:

       孙楠:合十的一双手紧紧贴在胸前

       让风儿也带走这动人的祈愿

       张惠妹:红白黑黄的皮肤

       一样相同的温度

       合:世界在我脚下 爱种在我心田

       祥云浮现

       沐浴人间

       喜悦着你的喜悦

       呼吸着我的呼吸

       让梦想成真

       抵达无限

       相聚同一个家园

       头顶同一片蓝天

       直到永远

       孙楠:穿越过悲与喜站在了你的面前

       久久地凝望着不用任何的语言

       张惠妹:有梦才会有明天

       有爱就会再相见

       合:骄傲吧为了这荣耀的一瞬间

       祥云浮现

       沐浴人间

       为爱虔诚地许愿

       凝聚不朽的信念

       让梦想成真

       抵达无限

       相聚同一个家园

       头顶同一片蓝天

       直到永远

       张惠妹:One world one dream

       (同一个世界同一个梦想)

       孙楠:Forever friends(永远的朋友)

       合:In harmony(和谐无间)

       直到永远

       ------------------------------------------------------------

       歌名:Forever Friends(2008北京奥运会歌曲)

       演唱:孙楠、李玟

       作词:Michael Kunze迈克尔·昆泽(德国)

       作曲:Giorgio Moroder莫洛德尔(意大利),孔祥东(中国)

       制作人:孔祥东

       所属专辑:Forever Friends

       发行时间:2008-04-04

       发行公司:缘份天空

       专辑类型:EP、单曲

       中英歌词:

       You’ve tasted bitter defeat and the sweet success. 你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜

       You want it all and you settle for nothing less. 你想要的莫过于此

       You’ve tried harder than the rest. 你比所有人都更努力

       You’ve become one of the best. 你已经成为最好的一个

       This is the time you’ll remember for all your life. 这是值得你一辈子铭记的时刻

       Forever friends 永远的朋友

       In harmony 和谐无间

       As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证

       Days of unity and peace. 这团结和平的日子

       Forever through the years 多年过后

       We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩

       Joy and laughter everywhere!We’re together here to share 我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

       Forever friends 永远的朋友

       You’ll meet all races, see faces you’ve never seen. 你会遇到不同种族 各种面孔的人们

       People from parts of the world where you’ve never been. 它们来自世界各地 彼此素昧平生

       And you’ll feel it in your heart 你将用心去感受

       We spent too much time apart 我们已经分开的太久

       This is the time when all dreams of man come alive. 这是人类所有梦想成真的时刻

       Forever friends 永远的朋友

       In harmony 和谐无间

       As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证

       Days of unity and peace. 这团结和平的日子

       Forever through the years 多年过后

       We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩

       Joy and laughter everywhere!We’re together here to share 我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

       Forever friends 永远的朋友

       No matter where we are or go 无论我们身在何处前往何方

       No matter what we hope for or know 无论我们心怀何种梦想

       No matter how we word our prayer 无论我们用何种语言祈祷

       There is one dream we share 这是我们共同分享的梦想

       Forever friends 永远的朋友

       In harmony 和谐无间

       As the whole world joins and sees 全世界都参与并见证

       Days of unity and peace. 这团结和平的日子

       Forever through the years 多年过后

       We’ll hear the cheers. 我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩

       Joy and laughter everywhere!We’re together here to share 我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

       One world One Dream 同一个世界 同一个梦想

       Forever friends 永远的朋友

       In Harmony! 和谐无间

       Forever Friends 永远的朋友

       One dream we dream,One world we share. 我们拥有同一个梦想,我们分享同一个世界。

       这首歌曲以强劲的旋律以及感人的歌词获得极高的传唱度,比肩1988年汉城奥运会主题曲《手拉手》。而且融入众多中国元素,中国经典民歌《浏阳河》的旋律更是在本歌曲中重复4次之多。从中不难发现作曲者的良苦用心,“这首歌曲本身就具有很强的中国风韵,就像我们这次奥运会的会徽一样,有着不可磨灭的中国民族特色在内。”

       《Forever Friends》(永远的朋友》创作班子阵容豪华,由意大利著名作曲家乔治奥.莫若德(也译作:乔吉奥·莫洛德尔)和中国著名钢琴家孔祥东共同作曲,2007年11月29日正式对外发布。

       在国家体育总局举行的新闻发布会上,创作人员悉数到场,包括作曲乔吉奥·莫洛德尔、孔祥东,制作人孔祥东,MV导演杨东升,以及演唱这首歌曲的著名华人歌手孙楠和李玟。

       乔吉奥·莫洛德尔曾先后创作了1984年洛杉矶奥运会主题曲《Reach Out》(冲刺)、1988年汉城奥运会主题曲《Hand in Hand》(手拉手)和1990年意大利世界杯主题曲《意大利之夏》;词作者为德国词作家麦克尔·昆茨(Michael Kunze),他也是著名音乐剧《猫》和《歌剧魅影》的词作者。

求一首歌其中歌词:再大的风雨,让我们一起走过,记得我是最好的朋友?

       Forever friends(永远的朋友),作曲:Michael Kunze演唱:孙楠,李玟You’ve tasted bitter defeat and the sweet success.

       你已经尝过失败的痛苦和成功的甜蜜

       You want it all and you settle for nothing less.

       你想要的莫过于此

       You’ve tried harder than the rest.

       你比所有人都更努力

       You’ve become one of the best.

       你已经成为最好的一个

       This is the time you’ll remember for all your life.

       这是值得你一辈子铭记的时刻

       Forever friends

       永远的朋友

       In harmony

       和谐无间

       As the whole world joins and sees

       全世界都参与并见证

       Days of unity and peace.

       这团结和平的日子

       Forever through the years

       多年过后

       We’ll hear the cheers.

       我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩

       Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

       Forever friends永远的朋友

       You’ll meet all races, see faces you’ve never seen.

       你会遇到不同种族 各种面孔的人们

       People from parts of the world where you’ve never been.它们来自世界各地 彼此素昧平生

       And you’ll feel it in your heart

       你将用心去感受

       We spent too much time apart

       我们已经分开的太久

       This is the time when all dreams of man come alive.

       这是人类所有梦想成真的时刻

       Forever friends

       永远的朋友

       In harmony

       和谐无间

       As the whole world joins and sees

       全世界都参与并见证

       Days of unity and peace.

       这团结和平的日子

       Forever through the years

       多年过后

       We’ll hear the cheers.

       我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩

       Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

       Forever friends永远的朋友

       No matter where we are or go

       无论我们身在何处前往何方

       No matter what we hope for or know

       无论我们心怀何种梦想

       No matter how we word our prayer

       无论我们用何种语言祈祷

       There is one dream we share

       这是我们共同分享的梦想

       Forever friends

       永远的朋友

       In harmony

       和谐无间

       As the whole world joins and sees

       全世界都参与并见证

       Days of unity and peace.

       这团结和平的日子

       Forever through the years

       多年过后

       We’ll hear the cheers.

       我们能够听到穿越时空的欢呼喝彩

       Joy and laughter everywhere!We’re together here to share我们共同分享无处不在的欢笑喜悦

       One world One Dream

       同一个世界 同一个梦想

       Forever friends

       永远的朋友

       In Harmony!

       和谐无间

       Forever Friends

       永远的朋友

       One dream we dream,One world we share.

找一些关于北京奥运会的歌曲,中英文都可以

       是《永远的朋友》,孙国庆唱的,歌词:

       再大的风雨让我们一起走过

       记得我是永远的朋友

       点亮你的心写下你的梦

       ……

       2008北京奥运会主题歌《永远的朋友》

       歌词节选:

       英文词作者来自德国,是一著名的音乐剧剧作家,著名的歌剧院魅影等就出自他手。

       We spent too much time apart

       我们已经分离太久

       This is the time when all dreams of man come alive

       这一次所有梦想都将成真

       Forever friends

       永远的朋友

       In harmony

       和谐为本

       As the whole world joins and sees

       全世界共同见证

       Days of unity and peace

       团结和平的岁月

       Forever through the years

       多年过后

       We'll hear the cheers

       我们依然将听到欢呼

       Joy and laughter everywhere!

       喜悦和欢笑随处可见

       We're together here to share

       让我们共同分享

       Forever friends

       我们是永远的朋友

       文章引用自:

       !_.菋緍.﹖ 回答时间 2007-08-10 17:38

       满意答案

       有“体育歌王”美誉的意大利籍作曲家乔尔乔·莫洛德尔,与中国古典钢琴家孔祥东,近日为北京2008奥运会共同谱写一首《永远的朋友》,参与到奥运歌曲征集活动中来。

       在众多作品中,《永远的朋友》由于创作背景与众不同,不仅因为曲风大气磅礴,令人振奋,音符间传递着奥林匹克和平、友谊、团结的精神,同时,歌曲的作者“来头不小”:莫洛德尔先后创作了1984年洛杉矶奥运会的主题曲《冲刺》、1988年汉城奥运会主题曲《手拉手》、1990年意大利世界杯的主题曲《意大利之夏》,并多次获得奥斯卡音乐大奖。

       此外,莫洛德尔还对中国能举办2008北京奥运会充满期待,早在中国首次申奥时,他就专门为北京申奥创作了一首至今依然流行的歌曲《好运北京》。虽然,那时北京遗憾的与奥运会擦肩而过,却成就了莫洛德尔与中国的深厚情谊,为中国创作奥运会歌曲,也成为他多年的心愿。

       说起莫洛德尔和孔祥东的友谊,还得追溯到十年前,两人因音乐结缘。当时,孔祥东出于对音乐的执着只身来到美国,在一位好朋友的介绍下,与莫洛德尔相识。年轻、率真的孔祥东给莫洛德尔留下了深刻的印象,而孔祥东在回忆初次见面时也不无感慨,“能认识莫洛德尔,应该感谢我的一位好大哥——何健民先生,虽然1年前他已经永远离开我们。如果没有他的帮助,我不会像现在这样在音乐中得到这么多快乐,创作出这首《永远的朋友》也是在纪念我们的友情。”

       当记者就奥运歌曲采访孔祥东时,他对《永远的朋友》怀有更多期待,“参与奥运歌曲创作是每个中国人的心愿,我也在用自己的方式参与北京奥运会,这首歌曲已经上交到奥组委,但最终花落谁家现在还很难说。如果我和莫洛德尔先生创作的这首歌能“榜中有名”,成为2008奥运会的主题歌,我相信,一定会成为全球的经典之作。因为中国人口众多,若让每个中国人都能唱几句,那一定会成为‘世界第一’。”

       作为此次北京奥运征集歌曲之一,莫洛德尔和孔祥东在创作初期,双方多次往返于美国和中国之间,孔祥东为了能让作品具有中国特色,向莫洛德尔介绍了许多中国民乐元素和中国的传统文化。在逐渐了解和熟悉的过程中,莫洛德尔这么评价这首歌曲:“这将是一首世界的中国歌曲。”

       据悉,《永远的朋友》将会有中英文两个版本面世,而中国版《永远的朋友》将会突出中国特色,歌曲前奏部分将出现一小部分中国民族音乐。“歌曲中选一些中国民族音乐元素,这是中国向世界宣传自己的一个好机会。”

       孔祥东告诉记者,目前最希望能够找到一名优秀的作词人,中文版《永远的朋友》有望在近期面世。至于《永远的朋友》的另一悬念,谁将使歌曲的演唱者,记者在分别采访莫洛德尔和孔祥东时,他们都表示,歌手人选他们心里都已有了共识,中英文版都将会以多名歌手共同演唱,中外歌手的知名度都应算是“巨星”,但具体是谁现在还没有确定。

       奥运歌曲征集活动目前还在进行中,在今年8月份北京奥运会倒计时一周年的活动仪式上,奥运歌曲有望会揭开面纱。

       歌词节选:

       英文词作者来自德国,是一著名的音乐剧剧作家,著名的歌剧院魅影等就出自他手。

       We spent too much time apart

       我们已经分离太久

       This is the time when all dreams of man come alive

       这一次所有梦想都将成真

       Forever friends

       永远的朋友

       In harmony

       和谐为本

       As the whole world joins and sees

       全世界共同见证

       Days of unity and peace

       团结和平的岁月

       Forever through the years

       多年过后

       We'll hear the cheers

       我们依然将听到欢呼

       Joy and laughter everywhere!

       喜悦和欢笑随处可见

       We're together here to share

       让我们共同分享

       Forever friends

       我们是永远的朋友

       好了,关于“永远的朋友歌词”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“永远的朋友歌词”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。

热门文章