1.语文问题,“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”是什么意思
2.一水护田将绿绕,两山排闼送青来表达作者什么感情?
3.王安石的一水护田将绿绕两山排达送青来描写了一条小河将绿色的农田环绕两座青
4.一水护田将绿绕两山排闼送青来翻译。
书湖阴先生①壁
王安石
茅檐长扫静无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼②送青来。
注释
注释
Title 注释
注释
①:湖阴先生:名杨德逢,为王安石寓金陵紫金山下时的邻居。
②:排闼:推开门。
赏析
赏析
赏析
王安石晚年退居江宁,心绪趋于平静,吟诗学佛,创作了许多写景抒情的绝句,为人称誉。黄庭坚评曰:“荆公暮年作小诗,雅丽精绝,脱去流俗。”(见胡仔《苕溪渔隐丛话》前集卷三十五)。曾季狸《艇斋诗话》亦云:“荆公绝句妙天下”,“绝句之妙,唐则杜牧之,本朝则荆公,此二人而已”。《书湖阴先生壁》共二首,这首非常有特色,大多数文学史都提到它。 湖阴先生是杨德逢的别号,王安石的邻居。这首小诗写出湖阴先生住处的特点,写出一个清幽雅洁的意境,用笔精妙。茅草房檐下,因为主人经常清扫而没有苔藓,显得干净,整个小院则很宁静。请留意,诗人说的是“静无苔”,而不是“净无苔”,这里,“静”与“净”侧重修饰的对象不同,前者一比后者包含的意思更加丰富。因为“净”是修饰茅檐下的石头的,只表明一层干净清洁的意思,而“静”则是修饰了整个环境,写出一种气氛。况且,既说了“长扫”,有补言“无苔”,洁净这个意思已经表达清楚,再加一“净”字就没有必要了。第二句写花木长得很好,整治成畦,全是主任自己亲手栽种的。这两句从小处落笔,写湖阴先生的住处景物,在描写茅檐无苔,花木成畦这些外在景物的同时,也摹写出主人的内在性情。这是一位心境安闲、雅好整洁的人物。 后面两句从大处落笔,写湖阴先生的居处环境:“一水护田将绿绕,两山排闼送青来。”一带流水护卫着田地,环 绕着绿色的农作物;两座山峰面对着房屋,仿佛要推开门,给主人送上满山的青翠。诗人运用了对偶、拟人、借代的修 辞手法,把山水描写得有情且有趣。山水本是无情之物,可诗人说水“护田”,山“送青”,水对田有一种护措之情,山对人有一种友爱之情,这就使本来没有生命的山水具有了人的情思,显得柔婉可爱,生动活泼。本来水是环绕着绿色的农作物,但诗人没说具体的植物,而是用植物的色彩来代替,说“将绿绕”,环绕着绿意;青色,也是虚的,是没法送的,诗人却说山要“送青来”,这就化实为虚,诗意盎然。事实是湖阴先生的房屋与山距离很近,主人开了门,就会看见青苍的山峰。可如果写成开门见青山,那就全无诗味了,诗人换了个说法,从对面落笔,让山做了主语,化静为动,顿成佳句,这真是巧思妙想,令人拍案叫绝。后两句写得这么好,并非完全出自诗人的独创,而是有所借鉴。据南宋吴曾《能改斋漫录》卷八载,五代沈彬有诗句云:“地隈一水巡城转,天约群山附郭来”,王安石的诗句是摹仿沈诗而成。两相比较,沈诗大为逊色,干枯乏味,与王句根本不可同日而语。王安石巧于点化,出于蓝而远胜于蓝,因而对他的这两句诗,人们非常熟悉,津津乐道,至于沈诗则鲜有人知。
语文问题,“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”是什么意思
一水护田将绿绕 两山排闼送青来
直译是“一条小河保护农田将绿苗紧紧环绕,两座青山推开大门把青色送来.
” 年代:宋
作者:王安石
作品:书湖阳先生壁
内容:
茅檐长扫净无苔,
花木成畦手自栽.
一水护田将绿绕,
两山排闼送青来.
这是王安石书赠自己在金陵时的邻居杨得逢的一首名诗,写于王安石晚年罢相隐居以后.小诗意境清新闲雅,层次分明,对仗工整,将山水人格化,将远处景物移到院中,使景物更集中.
一水护田将绿绕,两山排闼送青来表达作者什么感情?
这句诗的意思是:庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
出处:宋·王安石《书湖阴先生壁》
原诗:
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
译文:
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
扩展资料:
前两句写邻里友人草堂的洁净,田园种植得齐整有序。在一些写隐士的诗歌里,往往把他们所居茅屋檐下的路写成长满了苔藓,以证明他们与世间人事往来绝迹的高雅清静的生活。但这位隐居的湖阴先生不同,他生活的环境不仅清静,而且洁净,因为他自己常常洒扫庭尘,也就难长青苔了。
湖阴先生与一般隐士不同的地方,还在于他躬耕田园,精耕细作,把田地修整为一畦一畦的,不仅齐整好看,而且便于浇水管理,这要花费很大的劳动代价,这和那些过寄生生活、待时而图升迁的隐士们相比,精神境界高出许多。对此,诗人在诗中流露出一种赞美之情,这位清高而勤劳的隐者形象给人以呼之欲出的感受。
后两句写湖阴先生居所环境的优美。园田被绿水环绕,门口对着两座大山,青山抱翠,白云缭绕,山顶处雾腾腾一片茫茫,造成一种朦胧美的意境。诗人用了拟人化的艺术手法,写出了山水的灵性。
“一水护田将绿绕”,似乎水流为护田而存在;“两山排闼送青来”,似乎是门前的两座山也急不可待地推开湖阴先生草堂的小门进来,把那令人愉悦的青翠山色送到主人的眼前。把山水写成竞相奉献它们美色的有灵性的事物,含蓄生动地表现着山水忠于隐者的情韵和气派,简直把山水写活了。意新语工,余味无穷。
王安石的一水护田将绿绕两山排达送青来描写了一条小河将绿色的农田环绕两座青
一水护田将绿绕,两山排闼送青来表达作者对家乡的喜爱与不舍之情。
《书湖阴先生壁》是北宋文学家、政治家王安石创作的七言绝句组诗作品。这两首诗都是题壁诗/
全文:茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。?一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
翻译:长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。
扩展资料:
“一水”“两山”被转化为富于生命感情的亲切的形象,而为千古传诵。但后二句所以广泛传诵,主要还在于拟人和描写浑然一体,交融无间。“一水护田”加以“绕”字,正见得那小溪曲折生姿,环绕着绿油油的农田,这恰像一位母亲双手护着小孩的情景。著一“护”字,“绕”的神情明确显示。
至于“送青”之前冠以“排闼”二字,更是神来之笔。它既写出了山色不只是青翠欲滴,也不只是可掬,而竟似扑向庭院而来。这种描写创造的美感极为新鲜、生动。它还表明山的距离不远,就在杨家庭院的门前,所以似乎伸手可及。
一水护田将绿绕两山排闼送青来翻译。
出自宋代王安石的《书湖阴先生壁二首》
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。
黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。
完善
译文及注释
译文
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。
桑树枝叶稀疏,楝花十分繁盛。清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。
黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。
注释
书:书写,题诗。湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。
茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。无苔:没有青苔。
成畦(qí ):成垄成行。 畦:经过修整的一块块
一水护田将绿绕两山排闼送青来译文如下:
庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田。两座大山打开门来为人们送去绿色。
书湖阴先生壁
朝代:宋朝 作者:王安石
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
译文
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田。两座大山打开门来为人们送去绿色。
修辞手法——后两首诗句,诗人运用了对偶的句式,又用了拟人的手法,给山水赋予人的感情,化静为动,显得自然化,既生机勃勃又清静幽雅。
注释
①书:书写,题诗。
②湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵时的邻居。也是作者元丰年间(1078-1086)闲居江宁(今江苏南京)时的一位邻里好友。
③茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
④无苔:没有青苔。
⑤成畦(qí ):成垄成行。 畦:经过修整的一块块田地
⑥护田:这里指护卫环绕着园田。
⑦将:携带。 绿:指水色。
⑧排闼(tà):开门。 闼:小门。
(拓展:《史记·樊郦滕灌列传》:“ 高祖 尝病甚,恶见人,卧禁中,诏户者无得入羣臣。羣臣绛灌等 莫 敢入。十馀日, 哙 乃排闼直入,大臣随之。”张守节正义:“闼,宫中小门。”前蜀杜光庭《虬髯客传》:“[李靖]乃雄服乘马,排闼而去。”清侯方域《宁南侯传》:“[左良玉]走匿牀下。 世威 排闼呼曰:‘ 左将军 ,富贵至矣!速命酒饮我!”徐迟《祁连山下》:“风景排闼而入。”)
⑨送青来:送来绿色。