1.布列瑟农歌词中文翻译是什么?
2.布列瑟农 歌词什么意思
3.有人知道布列瑟侬的歌词吗
4.布列瑟农歌词中文翻译是怎么样的?
5.布列瑟农歌词中文翻译是什么?
6.《布列瑟农》的歌词有谁知道(英文歌词和中文的都要)?跪求、最好还有中文的歌词(我看不懂英语…
7.求歌曲bressanon-wolf的中英文对照歌词
8.求 布列瑟农 中文歌词 谢谢
Here I stand in Bressanone 我站在布列瑟侬的夜色里 With the stars up in the sky 满天的星星在天上闪耀 Are they shining over Brenner 远在布雷纳的你 And upon the other side 是不是也能看到它们的眼睛 You would be a sweet surrender 如果你心甘情愿放弃 I must go the other way 我只有走上另一条路 And my train will carry me onward 火车将载着我继续旅行 Though my heart would surely stay 可我的心却会留下 Wo my heart would surely stay 哦,我的心一定会留下 Now the clouds are flying by me 流云从我的身边飘飞而去 And the moon is on the rise 那一轮月亮正在升起 I he left stars behind me 所有的星星我都留在身后 They were diamonds in your sky 如钻石般点缀你的夜空 You would be a sweet surrender 如果你心甘情愿放弃 I must go the other way 我只有走上另一条路 And my train will carry me onward 火车将载着我继续旅行 Though my heart would surely stay 可我的心却会留下 Wo my heart would surely stay 哦,我的心一定会留下
布列瑟农歌词中文翻译是什么?
Matthew Lien - Bressanone
马修·连恩 - 布列瑟农
中文名称 布列瑟农
外文名称 BRESSANON
所属专辑 Bleeding Wolves(狼)
歌曲原唱 Matthew Lien
歌词
Here I stand in Bressanone 我站在不列瑟农的星空下
With the stars up in the sky 伴随着似锦繁星
Are they shinning over Brenner 它们布雷纳在上空闪耀着
And upon the other side 也同时照亮着那一边
You would be a sweet surrender 请你轻柔的放手
I must go the other way 因为我必须远走
And my train will carry me onward 尽管我的列车会载我到天涯
Though my heart would surely stay 但我的心将永远和你相守
Wo,my heart would surely stay 哦,我的心将永远和你相守
Now the clouds are flying by me 云儿伴着我的脚步
And the moon is on the rise 月儿也露出了忧伤的脸
I he left stars behind me 我将星辰抛在身后
They were diamonding your skies 让它们照亮你的天空
You would be a sweet surrender 请你轻柔的放手
I must go the other way 因为我必须远走
And my train will carry me onward 尽管我的列车会载我到天涯
Though my heart would surely stay 但我的心将永远和你相守
Wo,my heart would surely stay 哦,我的心将永远和你相守
布列瑟农 歌词什么意思
《布列瑟农》的中文翻译:
我脚踏布雷萨诺内大地
满天繁星高悬在头顶
星光啊闪闪可是要越过布雷纳
一直照到远处的那一头
亲爱的请你交还我的手
我得调头去赶路
列车会载着我往前行
而我的心必定会停留
哦,我的心一定会停留
乌云此时在我侧畔飞
月亮也在匆匆把路行
我已将星星留在了身后
好让你的天空群星璀璨
亲爱的请你交还我的手
我得调头去赶路
列车会载着我往前行
而我的心必定会停留
哦,我的心一定会停留
我多么渴望和我的心上人重返布列瑟农
走过的每一英里
感觉相隔一千英里
你是唯一的幸存者
在逝去的爱和生活中
我们之间这么多年的泪水
我必须穿越这填满的泪海
哦,我必须穿越这泪海
那片泪海我必须穿越
其他版本
马修·连恩在2011年7月推出了新版的《狼》,对原版中所有的曲目重新加以演绎、录制,并增添了2首新歌,其中之一即为在《布列瑟农》的基础上重新改编创作的《重返布列瑟农》(Longing for Bressanone),是马修20年后重走当年路有感而发之作,是对那段时光一别20年的追忆梦回。两首歌隔着苍茫的岁月遥相呼应,令人心醉。
有人知道布列瑟侬的歌词吗
《布列瑟农》
作词:马修·连恩
作曲:马修·连恩
演唱:马修·连恩
Here I stand in Bressanone
我站在不列瑟农的星空下
with the stars up in the sky
伴随着似锦繁星
Are they shining over Brenner
它们在上空布雷纳闪耀着
and upon the other side
也同时照亮着那一边
I wish I had your pair of wings
我希望拥有你的一双翅膀
Had them last in my dreams
昨夜在梦中实现
I was chaising butterflies
我追逐着蝴蝶
Till the sunrise broke my eyes
直到黎明的光芒照亮我的眼睛
Tonight the sky has glued my eyes
今晚的天空吸引了我的双眼
I he left stars behind me
我将星辰抛在身后
they were disamondsin your skies
让它们照亮你的天空
You would be a sweet surrender
请你轻柔的放手
I must go the other way
我必须远走他方
you would be a sweet surrender,I must go the other way
请你轻柔地放手,我必须远走他方
And my train will carry me onward,though my heart would surdly stay
尽管我的列车会载我到天涯,但我的心将永远和你相守
Wo my heart would surely stay,Now the clouds are flying by me
哦,我的心将永远和你相守,云儿伴着我飞驰
扩展资料:
《布列瑟农》(Bressanone)是由加拿大环境音乐家Matthew Lien创作和演唱的经典歌曲。这首歌被收录在他1995年的专辑《狼》(Bleeding Wolves)中。
创作背景:
这是讲故事的第一首歌。根据Matthew Lian En的说法,这首歌创作于20多岁,正乘火车离开意大利北部城镇Bressanone。布列瑟农是马修母亲的故乡,所以他对这片土地充满了感情
布列瑟农歌词中文翻译是怎么样的?
布列瑟农
歌手:Matthew Lien
专辑:狼
Here I stand in Bressanone
我站在布列瑟侬
with the stars up in the sky
密布着星光的苍穹下
Are they shining over Brenner
依稀的光照亮着布莱勒
and upon the other side
从天的那一边
you would be a sweet surrender
你送出甜蜜的笑,驻足凝望
I must go the other way
我将被迫离去
And my train will carry me onward
离别的列车将带我远去
though my heart would surdly stay
只有跳跃的心不愿离去
Wo my heart would surely stay
呜,跳跃的心不愿离去
Now the clouds are flying by me
我多想飞起
and the moon is on the rise
融入升起的月亮
I he left the stars behind me
让群星环绕着我
they were disamonds in your skies
它们将魂绕在你的星空里
You would be a sweet surrender
你送出甜蜜的笑,驻足凝望
I must go the other way
我将被迫离去
And my train will carry me onward
离别的列车将带我远去
though my heart would surely stay
只有跳跃的心不愿离去
Wo my heart would surely stay
呜,跳跃的心不愿离去
布列瑟农歌词中文翻译是什么?
布列瑟农歌词中文翻译如下。
1、我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶,星光啊闪闪可是要越过布雷纳,一直照到远处的那一头,亲爱的请你交还我的手,我得调头去赶路,列车会载着我往前行,而我的心必定会停留。
2、哦,我的心一定会停留,乌云此时在我侧畔飞,月亮也在匆匆把路行,我已将星星留在了身后,好让你的天空群星璀璨,亲爱的请你交还我的手,我得调头去赶路,列车会载着我往前行,而我的心必定会停留。
3、哦,我的心一定会停留,我多么渴望和我的心上人重返布列瑟农,走过的每一英里,感觉相隔一千英里,你是唯一的幸存者,在逝去的爱和生活中,我们之间这么多年的泪水,我必须穿越这填满的泪海,哦,我必须穿越这泪海,那片泪海我必须穿越。
《布列瑟农》的歌词有谁知道(英文歌词和中文的都要)?跪求、最好还有中文的歌词(我看不懂英语…
我脚踏布雷萨诺内大地,满天繁星高悬在头顶,星光啊闪闪可是要越过布雷纳,一直照到远处的那一头,亲爱的请你交还我的手,我得调头去赶路,列车会载着我往前行,而我的心必定会停留,哦我的心一定会停留,乌云此时在我侧畔飞。
月亮也在匆匆把路行,我已将星星留在了身后,好让你的天空群星璀璨,亲爱的请你交还我的手,我得调头去赶路,列车会载着我往前行,而我的心必定会停留,哦,我的心一定会停留,我多么渴望和我的心上人重返布列瑟农,走过的每一英里,感觉相隔一千英里。
你是唯一的幸存者,在逝去的爱和生活中,我们之间这么多年的泪水,我必须穿越这填满的泪海,哦我必须穿越这泪海,那片泪海我必须穿越。
求歌曲bressanon-wolf的中英文对照歌词
布列瑟农我站在布列瑟农的星空下 而星星,也在天的另一边照着布列勒 请你温柔的放手 因我必须远走 虽然,火车将带走我的人 但我的心,却不会片刻相离 哦,我的心不会片刻相离 看着身边白云浮掠,日落月升 我将星辰抛在身后 让他们点亮你的天空 请你温柔的放手 因我必须远走 虽然,火车将带走我的人 但我的心,却不会片刻相离 哦,我的心不会片刻相离 bressanon here i stand in bressanone with the stars up in the sky are they shining over brenner and upon the other side you would be a sweet surrender i must go the other way and my train will carry me onward though my heart would surely stay wo my heart would surely stay now the clouds are flying by me and the moon is the rise i he left stars behind me they were disamondsin your skies you would be a sweet surrender i must go the other way and my train will carry me onward though my heart would surely stay
求 布列瑟农 中文歌词 谢谢
下载歌词 wolf-狼
歌手:bressanon-布列瑟农
狼-bressanon布列瑟农
here i stand in bressanone
with the stars up in the sky
are they shining over brenner
and upon the other side
you would be a sweet surrender
i must go the other way
and my train will carry me onward
though my heart would surely stay
wo my heart would surely stay
now the clouds are flying by me
and the moon is the rise
i he left stars behind me
they were disamondsin your skies
you would be a sweet surrender
i must go the other way
and my train will carry me onward
though my heart would surely stay
wo my heart would surely stay ****我站在布列瑟农的星空下****
****而星星,也在天的另一边照着布列勒****
****请你温柔的放手****
****因我必须远走****
****虽然,火车将带走我的人****
****但我的心,却不会片刻相离****
****哦,我的心不会片刻相离****
****看着身边白云浮掠,日落月升****
****我将星辰抛在身后****
****让他们点亮你的天空****
****请你温柔的放手****
****因我必须远走****
****虽然,火车将带走我的人****
****但我的心,却不会片刻相离****
****哦,我的心不会片刻相离***
here i stand in bressanone
with the stars up in the sky
are they shining over brenner
and upon the other side
you would be a sweet surrender
i must go the other way
and my train will carry me onward
though my heart would surely stay
wo my heart would surely stay
now the clouds are flying by me
and the moon is on the rise
i he left the stars behind me
they were diamonds in your skies
you would be a sweet surrender
i must go the other way
and my train will carry me onward
though my heart would surely stay
wo my heart would surely stay
译文:我站在布列瑟侬的星空下
而星星 也在天的另一边照着布列瑟农
请你温柔的放手,因我必须远走
虽然 火车将带走我的人
但我的心却不会片刻相离
哦 我的心不会片刻相离
看着身边白云浮掠 日落月升
我将星辰抛在身后 让他们点亮你的天空