您的位置 首页 > 新歌首发

sakura英文歌词_sakura英文版歌词

1.sakura生物股长罗马音歌词

2.求SAKURA歌词 生物股长

3.给我提供下 宇多田光 的sakura 和a.s.a.p的 名歌词

4.今 刚&笠原弘子的《Sakura》 歌词

5.sakura的歌词

6.sakura che'nelle的歌词

7.wonderful days和sakura(网球王子里的)的下载地址和歌词

8.sakura che'nelle 中文歌词...

sakura英文歌词_sakura英文版歌词

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花 一晃一晃 飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

君と 春に 愿いし あの梦は

与你在春天里许下的那个梦

今も见えているよ さくら舞い散る

现在依然可见啊 樱花飞舞散开

电车から 见えたのは

从电车里 看到的风景

いつかのおもかげ

是何时的昔日风

ふたりで通った 春の大桥

是两个人上学时走过的春之大桥

卒业の ときが来て

在毕业到来的时候

君は故郷(まち)を出た

你离开了家乡

色づく川辺に あの日を探すの

在色彩斑斓的河边寻找着未来的路

それぞれの道を选び

选择着各种各样的路

ふたりは春を终えた

两个人在春天结束了

咲き夸る明日(みらい)はあたしを焦らせて

让夸耀着开放着的未来的我十分的焦虑

小田急线の窓に

在小田快线的窗户上

今年もさくらが映る

今年依然映出了樱花

君の声が この胸に

你的声音 在我心里

闻こえてくるよ

渐渐的传来了啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花 一晃一晃 飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

君と 春に 愿いし あの梦は

与你在春天里许下的那个梦

今も见えているよ さくら舞い散る

现在依然可见啊 樱花飞舞散开

书きかけた 手纸には

在书写了一半的信中

「元気でいるよ」と

写着「现在我很好啊」

小さな嘘は 见透かされるね

小小的谎言 会被你看透吧

めぐりゆく この街も

我们往返的这条街也

春を受け入れて

接受了今年的春天

今年もあの花がをひらく

今年的那个花蕾也依然开放了

君がいない日々を超えて

翻越着没有你在的每一天

あたしも大人になっていく

我也渐渐的变成了大人

こうやって全て忘れていくのかな

这次要做的是渐渐忘记全部是吧

「本当に好きだったんだ」

「 真的真的是喜欢过你的」

さくらに手を伸ばす

把手伸向飞舞的樱花

この想いが 今 春に つつまれていくよ

这个思念现在慢慢的被包围在了春天里啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花 一晃一晃 飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけ を抱き寄せた

靠近抱住了我摇动的衷情

君が くれし 强き あの言叶は

你给我坚强的那句话

今も 胸に残る さくら舞いゆく

现在依然留在心里 樱花飞舞离去

(又清唱了啊~~~)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花 一晃一晃 飞舞飘落下来

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

紧紧抱住了我摇动的衷情

远き 春に 梦见し あの日々は

在疏远的春天里梦到的未来的每一天

空に消えていくよ

在空中渐渐的消散了啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花 一晃一晃 飞舞飘落下来

春のその向こうへと歩き出す

迈开脚步走向下一个春天

君と 春に 誓いし この梦を 强く

把和你在春天里发誓的这个梦坚强的

胸に抱いて さくら舞い散る

抱在心里 樱花飞舞飘散

THANK YOU

sakura生物股长罗马音歌词

(一)さくらさくら野山(のやま)も里(さと)も见渡(みわた)すかぎり霞(かすみ)か云(くも)か朝日(あさひ)に匂(にお)うさくら さくら花盛(はなざか)り(二)さくら さくら弥生(やよい)の空(そら)は见渡すかぎり霞か云か匂いぞ出(い)ずるいざや いざや见(み)にゆかん罗马发音:さくら さくら sa ku ra sa ku raやよいのそらは ya yo i no sa ra waみわたすかぎり mi wa ta su ka gi riかすみかくもか ka su mi ka ku mo kaにおいぞいずる ni o i zo i zu ruいざや いざや i za ya i za yaみにゆかん mi ni yu ka n

求SAKURA歌词 生物股长

SAKURA

歌手:いきものがかり

作曲:水野良树

作词:水野良树

さくらひらひら舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花,一片一片飞舞落下

揺(ゆ)れる想(おも)いのたけを抱(だ)きしめた

摇动拥抱我的思绪

君(きみ)と春(はる)に愿(ねが)いしあの梦(ゆめ)は

和你在春天相遇的那个梦

今(いま)も见(み)えているよ

现在仍在心中

さくら舞(ま)い散(ち)る

樱花飘散

ああ

啊啊..

ああ......

啊啊...

电车(でんしゃ)から见(み)えたのは

在电车中我见到

いつかのおもかげ

平时的背影

ふたりで通(かよ)った春(はる)の大桥(おおはし)

两人一起走过春天的大桥

卒业(そつぎょう)のときが来(き)て

毕业的季节到来

君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た

你准备离开故乡

色(いろ)づく川辺(かわべ)にあの日(ひ)を探(さが)すの

在那天来到在色彩斑斓的河边

それぞれの道(みち)を选(えら)び

有各种道路可以选择

ふたりは春(はる)を终(お)えた

两个人在春天结束

咲(さ)き夸(ほこ)る明日(みらい)は

你绽放的未来

あたしを焦(あせ)らせて

却让我焦虑

小田急线(おだきゅうせん)の窓(まど)に

小田急线的车窗上

今年(ことし)もさくらが映(うつ)る

今年也映著樱花的身影

君(きみ)の声(こえ)がこの胸(むね)に

你的声音在我心中

闻(き)こえてくるよ

不停地在召唤

さくらひらひら舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花,一片一片飞舞落下

揺(ゆ)れる想(おも)いのたけを抱(だ)きしめた

摇动拥抱我的思绪

君(きみ)と春(はる)に愿(ねが)いしあの梦(ゆめ)は

和你在春天相遇的那个梦

今(いま)も见(み)えているよ

现在仍在心中

さくら舞(ま)い散(ち)る

樱花飘散

书(か)きかけた手纸(てがみ)には

写给你的信上

「元気(げんき)でいるよ」と

我说「我身体非常好」

小(ちい)な嘘(うそ)は见透(みす)かされるね

小小的谎言你能够看透吧

めぐりゆくこの街(まち)も

我不停徘徊的那条街

春(はる)を受(う)け入(い)れて

也能感受春天的到来

今年(ことし)もあの花(はな)がをひらく

今年的那些花,花蕾未开已经落下

君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて

随著你离开的日子累积

あたしも大人(おとな)になっていく

我也已经长大

こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな

也许你已经忘了吧

「本当(ほんとう)に好(す)きだったんだ」

曾说过「我真的喜欢你」

さくらに手(て)を伸(の)ばす

把手伸向樱花

この想(おも)いが今春(いまはる)につつまれていくよ

这个想法在今年春天又萌芽

さくらひらひら舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花,一片一片飞舞落下

揺(ゆ)れる想(おも)いのたけを抱(だ)き寄(よ)せた

摇动拥抱我的思绪

君(きみ)がくれし强(つよ)きあの言叶(ことば)は

你的那番坚定的话

今(いま)も胸(むね)に残(のこ)る

现在仍在我心中

さくら舞(ま)いゆく

樱花飞舞

ああ

啊啊....

さくらひらひら舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花,一片一片飞舞落下

揺れる想いのたけを抱きしめた

摇动拥抱我的思绪

远(とお)き春(はる)に梦(ゆめ)见(み)しあの日々(ひび)は

许久前的春天我梦见的那些日子啊

空(ぞら)に消(き)えていくよ

在空中消散了

さくらひらひら舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて

樱花,一片一片飞舞落下

春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出(て)す

春天向著它的方向迈步

君(きみ)と春(はる)に誓(ちか)いしこの梦(ゆめ)を

和你在春天盟誓把这个梦

强(つよ)く胸(むね)に抱(だ)いて

紧紧抱在怀中

さくら舞(ま)い散(ち)る

樱花飞散

ああ......

啊~啊.....

罗马音:

Sakurahirahiramaioriteochite

Yureruomoinotakewodakishimeta

Kimitoharuninegaishianoyumewa

Imamomieteiruyosakuramaichiru

Denshakaramietanowa

Itsukanoomokage

Futaridekayottaharunooohashi

Sotsugyounotokigakite

Kimiwamachiwodeta

Irodukukawabenianohiwosagasuno

Sorezorenomichiwoerabi

Futariwaharuwooeta

Sakihokorumiraiwa

Atashiwoaserasete

Odakyuusennomadoni

KotoshimosakuragautsuruKiminokoegakonomuneni

Kikoetekuruyo

Kakikaketategaminiwa

“Genkideiruyo”to

Chiisanausowamisukasarerune

Meguriyukukonomachimo

Haruwoukeirete

Kotoshimoanohanagatsubomiwohiraku

Kimigainaihibiwokoete

Atashimootonaninatteiku

Kouyattesubetewasureteikunokana

“Hontounisukidattanda”

Sakuranitewonobasu

Konoomoigaimaharunitsutsumareteikuyo

Sakurahirahiramaioriteochite

Yureruomoinotakewodakiyoseta

Kimigakureshitsuyokianokotobawa

Imamomuneninokorusakuramaiyuku

Sakurahirahiramaioriteochite

Yureruomoinotakewodakishimeta

Tookiharuniyumemishianohibiwa

Soranikieteikuyo

Sakurahirahiramaioriteochite

Harunosonomukouhetoarukidasu

Kimitoharunichikaishikonoyumewotsuyoku

Munenidaitesakuramaichiru

扩展资料:

《sakura》是收录在同名专辑《sakura》中的一首日本知名乐队生物股长出道成名歌曲,DENPO115东日本地区CM歌曲。

生物股长(いきものがかり),EPICRecords旗下乐团,由吉冈圣恵(队内主唱)、水野良树(担任配唱,吉他(主要使用电吉他),Leader)、山下穗尊(吉他(主要为非电子吉他)口琴)三人组成,所属唱片公司为EPICRecords(日本“SONY”唱片旗下厂牌)。

1999年2月水野与山下结成了音乐组合。两人开始了街头表演的活动。很轻率的就取名为生物股长,同年12月吉冈加入。2003年8月25日独立的第一张地下专辑『诚に僭越ながらファーストアルバムを拵えました…』发售。

06年正式出道的三人乐队短短几个月就因为SAKURA这首广告歌而走红。代表作品有《SAKURA》《YELL》《blueBird》《HANABI》等。

给我提供下 宇多田光 的sakura 和a.s.a.p的 名歌词

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて/樱花,一片一片飞舞落下

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた/摇动 拥抱我的思绪

君(きみ)と 春(はる)に 愿(ねが)いし あの梦(ゆめ)は/和你在春天相遇的那个梦

今(いま)も见(み)えているよ さくら舞(ま)い散(ち)る/现在仍在心中 樱花飘散

电车(でんしゃ)から 见(み)えたのは/在电车中 我见到

いつかのおもかげ/平时的背影

ふたりで通(かよ)った 春(はる)の大桥(おおはし)/两人一起走过春天的大桥

卒业(そつぎょう)の ときが来(き)て/毕业的季节到来

君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た/你准备离开故乡

色(いろ)づく川辺(かわべ)に あの日(ひ)を探(さが)すの/在那天来到在色彩斑斓的河边

それぞれの道(みち)を选(えら)び/有各种道路可以选择

ふたりは春(はる)を终(お)えた/两个人在春天结束

咲(さ)き夸(ほこ)る明日(みらい)は/你绽放的未来

あたしを焦(あせ)らせて/却让我焦虑

小田急线(おだきゅうせん)の窓(まど)に/小田急线的车窗上

今年(ことし)もさくらが映(うつ)る/今年也映著樱花的身影

君(きみ)の声(こえ)が この胸(むね)に/你的声音在我心中

闻(き)こえてくるよ/不停地在召唤

书(か)きかけた 手纸(てがみ)には/写给你的信上

「元気(げんき)でいるよ」と/我说「我身体非常好」

小(ちい)な嘘(うそ)は 见透(す)かされるね/小小的谎言 你能够看透吧

めぐりゆく この街(まち)も/我不停徘徊的那条街

春(はる)を受(う)け入(い)れて/也能感受春天的到来

今年(ことし)もあの花(はな)が をひらく/今年的那些花,花蕾未开已经落下

君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて/随着你离开的日子累积

あたしも大人(おとな)になっていく/我也已经长大

こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな/也许你已经忘了吧

「本当(ほんとう)に好(す)きだったんだ」/曾说过「我真的喜欢你」

さくらに手(て)を伸(の)ばす/把手伸向樱花

この想(おも)いが 今春(いまはる)に つつまれていくよ/这个想法在今年春天又萌芽

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて/樱花,一片一片飞舞落下

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)き寄(よ)せた/摇动 拥抱我的思绪

君(きみ)が くれし 强(つよ)き あの言叶(ことば)は/你的那番坚定的话

今(いま)も 胸(むね)に残(のこ)る さくら舞(ま)いゆく/现在仍在我心中 樱花飞舞

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて/樱花,一片一片飞舞落下

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた/摇动 拥抱我的思绪

远(とお)き 春(はる)に 梦(ゆめ)见(み)しあの日々(ひび)は/许久前的春天 我梦见的那些日子啊

空(ぞら)に消(き)えていくよ/在空中消散了

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて/樱花,一片一片飞舞落下

春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出(て)す/春天向著它的方向迈步

君(きみ)と 春(はる)に 誓(ちか)いし この梦(ゆめ)を/和你在春天盟誓 把这个梦

强(つよ)く 胸(むね)に抱(だ)いて さくら舞(ま)い散(ち)る/紧紧抱在怀中 樱花飞散

今 刚&笠原弘子的《Sakura》 歌词

SAKURAドロップス

作词 Utada Hikaru

作曲 Utada Hikaru

呗 宇多田 ヒカル

こいをして おわりをつげ

ちかうことは: これがさいごのheartbreak

さくらさえかぜのなかでゆれて

やがてはなをさかすよ

ふりだしたなつのあめが

なみだのよこをとうった すーっと

おもいだとダブるえいぞう

あきのドラマさいほうそう

どうしておなじようなパンチ

なんどもくらっちゃうんだ

それでもまたたたかうんだろう

それがいのちのふしぎ

こいをして すべてささげ

ねがうことは: これがさいごのheartbreak

さくらさえどきのなかでゆれて

やがてはなをさかすよ

くりかえすきせつのなかで

くつがすりえってく

もっとかたのちからぬいて

かこはどこかにしまっておけ

ここからそうとおくないだろう

みたこともないけしき

とまらないむねのいたみこえて

もっときみにちかづきたいよ

ひとまわりしてはもどり

あおいぞらをずっとてさがり

こいをして おわわりをつげ

ちかうことは: きょうがさいしょのgood day

さくらまでかぜのなかでゆれて

そっときみにてをのばすよ

すきですきでどうしようもない

それとこれとはかんけいない

すきですきでどうしようもない

それとこれとはかんけいない

すきですきでどうしようもない

それとこれとはかんけいない

すきですきでどうしようもない

それとこれとはかんけいない

すきですきでどうしようもない

それとこれとはかんけいない …

A.S.A.P.

作词 Utada Hikaru

作曲 Utada Hikaru

呗 宇多田 ヒカル

しんごうまち かぜがとんだらきゅうにふあんになった

こうさてんをすぎたあたりできゅうにあいたくなった

110じゃなくてきみだけのダイアルおしえて

きんきゅうじいがいはかけないとやくそくするよ

おさわがせなおおかみしょうじょ

たすけてドクター

むねがくるしくなってくるよ とつぜん

A.S.A.P. いますぐにすぐにきかせて

A.S.A.P. もっととおくにとおくにとばして

ぬきうちできみのあい ためします

Can I believe you tonight?

A.S.A.P. ひみつのじゅもんをとなえて

A.S.A.P. わたしのとびらをたたいて

ぶたいがはじまるまえにここにきて

Take it or lee it tonight

つかまえてほしいのににげまわるし

じぶんをわなにはめるのがとくい

どきにはそれがみりょくてきなのさ

きょうだけはかけひきわすれてベルをならすよ

おおかみしょうじょのけつまつを

すくってハンター

こえがもうとどかなくなるちょくぜん

A.S.A.P. だれよりもはやくきづいて

A.S.A.P. たったもういちどだけしんじて

これがさいごのうそとちかいます

Can you believe me tonight?

A.S.A.P. ひみつのじゅもんをとなえて

A.S.A.P. わたしのとびらをひらいて

ものがたりがおわるまでここにいて

Take it or lee it tonight

呼~ 终于打完了!

sakura的歌词

歌曲名:Sakura

歌手:今 刚&笠原弘子

专辑:2Nd Album

Sakura

作词:小田桐ゆうき

作曲:小田桐ゆうき

编曲:Yamachi

歌:MaxBoys(细谷佳正+増田俊树)

何かの拍子についた花びらが

バッグを降ろしたはずみで落ちた

遅れて届いた あの手纸のよう

いつだって时と気持ちは 行き违ってばかり

夜空を见上げるたび そこには

君がいるそんな気がして

「幸せだった?」って问うけど

星はただ瞬くだけ

さくら... 今もあの日を思い出すんだ

昨日の事のように鲜明で

Ah 思わず立ち止まってしまうけど

さくら... 背中を押すみたいに咲くんだ 今年もまた

それは儚く、だけど美しい 君のように

心のどこかに空いたスペースが

2人で过ごした证ならば

それを埋めるでも 消すでもなくて

受け止めることを选ぶよ

君もそれでいいよね…?

花びら舞い散るのは

なんだか寂しいと叹く仆に

「だからいいんだよ」って、君はあの时

どんな思いで言ったのだろう

さくら... 君のいない暮らしは

かすんだ空みたいに なんか味気なくて

Ah 时々振り返ってしまうけど

さくら... それでも夸らしげに舞うんだ 今年もまた

それは优しく、そして温かい 君のように

この広い宇宙(そら)から 君も见ているの?

季节外れの雪のように 风に舞う花を

さくら... あとどれだけ时间が経てば

前に进めるだろうかなんて

そんな不安も小さく思えるほど

さくら... 精一杯キレイに咲くんだ 今年もまた

だから歩くよ 転んだりもするだろうけど

さくら... 今、少し分かる気がするんだ

悲しいだけが别れじゃないって

Ah もう一度 未来(あした)に手を伸ばせば

さくら... 背中を押すみたいに咲くんだ 心の中

それは儚く、だけど美しい 希望の花

~END~

://music.baidu/song/13774379

sakura che'nelle的歌词

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて  樱花一晃一晃飞舞飘落下来  揺れる 想いのたけを 抱きしめた  紧紧抱住了我摇动的衷情  君と 春に 愿いし あの梦は  与你在春天里许下的那个梦  今も见えているよ さくら舞い散る  现在依然可见啊樱花飞舞散开

电车から 见えたのは  从电车里 看到的风景  いつかのおもかげ  是何时的昔日风  ふたりで通った 春の大桥  是两个人上学时走过的春之大桥  卒业の ときが来て  在毕业到来的时候  君は故郷(まち)を出た  你离开了家乡  色づく川辺に あの日を探すの  在色彩斑斓的河边寻找着未来的路  それぞれの道を选び  选择着各种各样的路  ふたりは春を终えた  两个人在春天结束了  咲き夸る明日(みらい)はあたしを焦らせて  让夸耀着开放着的未来的我十分的焦虑  小田急线の窓に  在小田快线的窗户上  今 年もさくらが映る  今 年依然映出了樱花  君の声が この胸に  你的声音 在我心里  闻こえてくるよ  渐渐的传来了啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて  樱花一晃一晃飞舞飘落下来  揺れる 想いのたけを 抱きしめた  紧紧抱住了我摇动的衷情  君と 春に 愿いし あの梦は  与你在春天里许下的那个梦  今も见えているよ さくら舞い散る  现在依然可见啊樱花飞舞散开

书きかけた 手纸には  在书写了一半的信中  「元気でいるよ」と  写着 「现在我很好啊」  小さな嘘は 见透かされるね  小小的谎言 会被你看透吧  めぐりゆく この街も  我们往返的这条街也  春を受け入れて  接受了今年的春天  今年もあの花がをひらく  今年的那个花蕾也依然开放了  君がいない日々を超えて  翻越着没有你在的每一天  あたしも大人になっていく  我也渐渐的变成了大人  こうやって全て忘れていくのかな  这次要做的是渐渐忘记全部是吧  「本当に好きだったんだ」  「 真的真的是喜欢过你的」  さくらに手を伸ばす  把手伸向飞舞的樱花  この想いが 今 春に つつまれていくよ  这个思念现在慢慢的被包围在了春天里啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて  樱花一晃一晃飞舞飘落下来  揺れる 想いのたけ を抱き寄せた  靠近抱住了我摇动的衷情  君が くれし 强き あの言叶は  你给我坚强的那句话  今も 胸に残る さくら舞いゆく  现在依然留在心里樱花飞舞离去

(又清唱了啊~~~)

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて  樱花一晃一晃飞舞飘落下来  揺れる 想いのたけを 抱きしめた  紧紧抱住了我摇动的衷情  远き 春に 梦见し あの日々は  在疏远的春天里梦到的未来的每一天  空に消えていくよ  在空中渐渐的消散了啊

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来  春のその向こうへと歩き出す  迈开脚步走向下一个春天  君と 春に 誓いし この梦を 强く  把和你在春天里发誓的这个梦坚强的  胸に抱いて さくら舞い散る  抱在心里樱花飞舞飘散 Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?

I keep imagining you in front of me, everywhere I go, I find

我想像你在我面前,无论我在哪里

Myself back in time with you, can’t help remembering

回到与你一同的日子,不能停止想起

And I keep looking out in my window, hoping you would come home

我向窗外张望,盼望你的回归

Even though we said it was over, I can still hear your voice

即使彼此说已经结束,耳边仍萦绕你的声音

I try to tell you that I’m doing alright, even though my heart is feeling so tight

我尝试告诉你自己一切都好,即使我的心绷紧

But I’m feeling so alone in this, and life’s not right without you

但如今我感到何等寂寞,没有你的人生很不对劲

Each day it gets harder and, I wish that I could say I love you

一天天愈发艰难,我希望能够说出我爱你

All over again

重来一次

Can’t you see

你不记得了吗

What we used to be

我们曾经的样子

Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?

Getting over you I couldn’t do, lying to myself I can’t

无法放下你,无法骗自己

Keep living like this never hened, can’t get it out my mind

试图像一切从未发生般生活,但那些无法排出脑海

Will we ever be back in love again, faith is all I he and now

我们是否能再次相爱,信念是我如今全部

As I watch another season go, what am I waiting for

又一季节逝去,什么是我所等待

I try to tell you that I’m doing alright, even though my heart is feeling so tight

我尝试告诉你自己一切都好,即使我的心绷紧

But I’m feeling so alone in this, and life’s not right without you

但如今我感到何等寂寞,没有你的人生很不对劲

Each day it gets harder and, I wish that I could say I love you

一天天愈发艰难,我希望能够说出我爱你

All over again

重来一次

Can’t you see

你不记得了吗

What we used to be

我们曾经的样子

Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?

Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?

wonderful days和sakura(网球王子里的)的下载地址和歌词

Sakura when I see it all hit the ground My heart gets weak

当我再次看到樱花飘落满地,我的心一下子变得如此脆弱

'Cause that dream that you and I had made ? Is still so clear in me

因为你和我一起做的梦在我脑海中依然清晰

And I wonder if that day will come Where we could make it real

而我想知道如果我们曾梦想的那一天真的到来,我们会是在哪里实现它的

Baby will I ever see you ? Sakura will I breath again

亲爱的我还能不能再见到你 ,我还是否可以再次闻到那樱花香

I keep imagining you in front of me Everywhere I go, I find ? Myself back in time with you

我一直想象着你在我面前,我去的每一个地方。我发现我回到了与你在一起的那些时光

Can't help remembering

情不自禁的回忆

And I keep looking out in my window ? Hoping you would come home

并且一直望着窗外,希望你能回到我们的家

Even though we said it was over ? I can still hear your voice

虽然我们已经说了分手 ?我依然听得到你的声音

I try to tell you that I'm doing alright ? Even though my heart is feeling so tight

我试着想告诉你我现在很好,即使我现在的心如此沉重

But I'm feeling so alone in this

但现在眼前的景象让我觉得那么孤单

And life's not right without you

生活没有了你感觉总是少了什么

Each day it gets harder and I wish that I could say I love you

每一天都过的更加的艰辛,我多希望我能再对你说我爱你

All over again

一遍又一遍

Can't you see ? What we used to be

你难道真的不会想起 ?我们的曾经吗?

Sakura when I see it all hit the ground My heart gets weak

当我再次看到樱花飘落满地,我的心一下子变得如此脆弱

'Cause that dream that you and I had made ? Is still so clear in me

因为你和我一起做的梦在我脑海中依然清晰

And I wonder if that day will come Where we could make it real

而我想知道如果我们曾梦想的那一天真的到来,我们会是在哪里实现它的

Baby will I ever see you ? Sakura will I breath again

亲爱的我还能不能再见到你 ,我还是否可以再次闻到那樱花香

Getting over you I couldn't do

我始终无法忘记你

Lying to myself I can't ? Keep living like this never hened

无法对自己撒谎,继续生活就好像什么都没有发生过

Can't get it out my mind

无法把它从我的脑海中去除

Will we ever be back in love again

我们能不能再一次回到相爱的时候

Faith is all I he and now

这个信念是我现有的一切

As I watch another season go ?What am I waiting for

像我看着又一个季节离去,我究竟在等待着什么

I try to tell you that I'm doing alright ? Even though my heart is feeling so tight

我试着想告诉你我现在很好,即使我现在的心如此沉重

But I'm feeling so alone in this

但现在眼前的景象让我觉得那么孤单

And life's not right without you

生活没有了你感觉总是少了什么

Each day it gets harder and I wish that I could say I love you

每一天都过的更加的艰辛,我多希望我能再对你说我爱你

All over again

一遍又一遍

Can't you see ? What we used to be

你难道真的不会想起 ?我们的曾经吗?

Sakura when I see it all hit the ground My heart gets weak

当我再次看到樱花飘落满地,我的心一下子变得如此脆弱

'Cause that dream that you and I had made ? Is still so clear in me

因为你和我一起做的梦在我脑海中依然清晰

And I wonder if that day will come Where we could make it real

而我想知道如果我们曾梦想的那一天真的到来,我们会是在哪里实现它的

Baby will I ever see you ? Sakura will I breath again

亲爱的我还能不能再见到你 ,我还是否可以再次闻到那樱花香

sakura che'nelle 中文歌词...

://.jmusics/album/album_784.html

以上为SAKURA 所在专集歌

有伴奏有 有原声

以下为歌词

SAKURA

歌词

あの白(しろ)い风(かぜ)が胸(むね)を吹(ふ)き抜(ぬ)ける

泣(な)き出(だ)しそうな颜(かお)して

出会(であ)いと别(わか)れ

爱(いと)しい君(きみ)よ

汚(よご)れてく仆(ぼく)を笑(わら)え

子供(こど)の顷(ころ)に

梦中(むちゅう)で探(さが)した

爱情(あいじょ)っていう名(な)の梦(ゆめ)

伤(きず)つけあって

伤(きず)つけられて

心(こころ)に雨(あめ)が降(ふ)った

SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を

仆(ぼく)らは歩(ある)いている

SAKURA 咲(さ)き舞(ま)う梦(ゆめ)

恋(こい)しくて

fuwafuwa furaufura 彷徨(さまよ)って

魂(たましい)が枯(か)れ果(は)てるまで

终(お)わらない

鲜(あざ)やかなFLOWER

永远(えいえん)なんて

意外(いがい)ともろく

音(おと)をたてて崩(くず)れた

しょっぱい涙(なみだ)

君(きみ)が舐(な)めてよ

また顽张(がんば)ってみるから

SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を

二人(ふたり)で歩(ある)いていこう

SAKURA 咲(さ)き春风(はるかぜ)

通(とお)りゃんせ

fuwafuwa furafura 飞(と)び立(た)って

幸(しあわ)せが逃(に)げないように

与(あた)えたい

透明(とうめい)な水(みず)を

汚(よご)れた靴(くつ)をはいた猫(ねこ)

明日(あした)をいつも见(み)つめてた

シッポでバランスをとって

次(つぎ)のドアを开(ひら)いた

SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を

仆(ぼく)らは歩(ある)いて行(ゆ)く

SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を

君(きみ)と歩(ある)いて行(ゆ)く

SAKURA 咲(さ)き舞(ま)う梦(ゆめ)

恋(こい)しくて

fuwafuwa furafura 彷徨(さまよ)って

魂(たましい)が枯(か)れ果(は)てるまで

终(お)わらない

鲜(あざ)やかなFLOWER

咲(さ)かせたいSAKURA色(いろ)のFLOWER

Wow Flower Flower wow Flower

Wow Flower Flower wow Flower

※罗马音

SAKURA

Ano shiroi kaze ga mune wo fukinukeru

Nakidashisou na kao shite

Deai to wakare Itoshii kimi yo

Yogoreteku boku wo warae

Kodomo no koro ni Muchuu de sagashita

Aijou'tte iu na no yume

Kizutsukeatte Kizutsukerarete

Kokoro ni ame ga futta

SAKURA Saku ano michi wo

Bokura wa aruiteiru

SAKURA Sakimau yume Koishikute

fuwafuwa furafura Samayotte

Tamashii ga karehateru made Owaranai

Azayaka na FLOWER

Eien nante Igai to moroku

Oto wo tatete kuzureta

Shoppai namida Kimi ga namete yo

Mata ganbatte miru kara

SAKURA Saku ano michi wo

Futari de aruiteyukou

SAKURA Saki harukaze Tooryanse

fuwafuwa furafura Tobitatte

Shiawase ga nigenai you ni Ataetai

Toumei na mizu wo

Yogoreta kutsu wo haita neko

Ashita wo itsumo mitsumeteta

Shippo de BALANCE wo totte

Tsugi no DOOR wo hiraita

SAKURA Saku ano michi wo

Bokura wa aruiteyuku

SAKURA Saku ano michi wo

Kimi to aruiteyuku

SAKURA Sakimau yume Koishikute

fuwafuwa furafura Samayotte

Tamashii ga karehateru made Owaranai

Azayaka na FLOWER

Sakasetai SAKURA-iro no FLOWER

Wow Flower Flower wow Flower...

Wow Flower Flower wow Flower...

※中文翻译

SAKURA

飘舞白色碎片的风 吹过胸口

眼前是欲泣的脸

相逢及分别 亲爱的你啊

对脏兮兮的我露出微笑

从孩童之时 在梦中 寻找著

被称为爱情的梦

就算受著伤 就算受伤

雨在心中下起

SAKURA 绽放的街道

我们在其中走著

SAKURA 纷飞的梦 有著恋情的芳香

摇曳著 旁徨著

就算灵魂乾枯 也不停止绽放

鲜艳的花朵

发出巨大声响倒塌的

所谓永远 比想像还脆弱

但我脸上的泪水 被你舔去

因此还能坚持下去

SAKURA 绽放的街道

让我们一起走过吧

SAKURA 新生春风 戏耍通过

摇曳著 飞散著

想献给你 能留下幸福的

清澄之水

穿著脏鞋子的猫

总是看著明日

边用尾巴取得平衡

边开启下一个门扉

SAKURA 绽放的街道

我们在其中走著

SAKURA 纷飞的梦 有著恋情的芳香

摇曳著 旁徨著

就算灵魂乾枯 也不停止绽放

鲜艳的花朵

绽放吧 樱色的花儿

接着WONDERFUL DAYS

://.jmusics/album/album_794.html

眩しいごご まどをあける 打开窗户 满眼阳光灿烂的午后

わけもなくかけるひかげの小道 率性地跑在林荫小道上

肩で息を吸いこんで目をとじ 大口呼吸 紧闭双眼

思い描いた明日かろのステ-ジ 心中描绘从今以后的舞台

イメ-ジしてる新しいペ-ジ 将向往已久的崭新的篇章

真つ白いンパスに描く 在这个雪白的校园中奏响

向いかぜもおかまい无しで切りひらく 毫不在意地分开迎面的风

この果てなくつづく Brand new story 一次又一次续写 Brand new story

Ah wonderful days Ah wonderful days

ゼブラもようの交差点 我们就好象站在十字路口斑马线上

青にかわると走り出す 等待信号灯变绿冲出起点

白いラインだけを踏んで渡りきる 越过白线才算抵达终点的

子供のように 纯真的孩子一样

*いつもこんなふうにかぜに吹かれ 如果能够总是这样站在阵阵的风中

ありのままの自分でいることが模しも出来ていたなら 诚恳地表达出真实的自己

とおい空に向けてりょうて伸ばし 便能向着天空伸出双手

この思い届くようにと 祈求这一份愿望能够到达

解き放ってく 放飞自己的心情

べダルを踏む足を速め 骑着自行车 脚下不断加速

いつきに坂道 かけ上がる 一口气冲上山坡

今とび立つ前にのながい助走 现在的平凡 不过是起飞前长长的助跑

高まるこどう感じながら 感受着渐渐激烈的心跳

この坂を登りきって 登上前面的山坡

てっぺんがみえてきたころに 当顶峰慢慢出现在眼前

南风が背中を追い越してゆく 阵阵南风从背后追赶而来

始まりのあいぢを知らせるように 仿佛是宣布一切即将开始

Ah wonderful days Ah wonderful days

あと少しだけをくり返し 只需要再继续前行一步

いつのまにかここまで来てた 不知不觉中便来到这里

もうしかいの奥にかがやく光さえ 放眼望去 只剩下耀眼的光芒

Reach for the sky Reach for the sky

どんなときも胸にしまいこんだままの 如果能够永远不忘那埋藏在胸中的希望

思い忘れないですっと温めつづけたなら 一直用心灵的温度将它保存

きっといつか名もないとりのように思うまま一定会有一天如小鸟一般

この大空を突きすすんでく 如愿翱翔在广阔的天空中

手探りでさがす未来はいつでも键のない扉 盲目摸索的未来 总是像一扇没有钥匙的大门

目の前にある光も见つけらず探しつづけた 我们不断找寻着 就连眼前的光芒也没能发觉

机にあるらくがきは 课桌上的胡乱涂鸦

いつか思い描いたちず 是不知不觉间心中描绘的地图

谁も歩いた事のない 指向一个谁也没有去过

太阳さえ知らない场所 连太阳都

目指して 不曾到达的地方

wonderful day

网球王子

迹部:ma bu shi i go go ma do wo a ke ru

o ke mo na ku ka ke ru hi ka ge no ko mi chi

小切:ka ta de i ki wo su i kon de me wo to ji

o mo i e ga i ta a shi ta ka ra no su te ji

真田:i me ji shi te ru a ta ra shi i pe ji

ma shi ro i kyan pa su ni e ga ku

橘子:mu ka i ka ze mo o ka ma i na ku shi de ki ri hi ra

ku ko no ha te na ku tsu zu ku BRAND NEW STORY

合: Ah, wonderful days wonderful days

橘子:wonderful days

深司:ze bu ra mo yo u no kou sa ten a

o ni ka wa ru to ha shi ri da su

神尾:shi ro i ra in da ke wo fu

mun de wa ta ri ki ru

合: ko do mo no yo u ni

合: i tsu mo kon na fu u ni ka ze ni

fu ka re a ri no ma ma no ji bun de i ru

ko to ga mo shi mo de ki te i ta na ra

to o i so ra ni mu ke te ryou te no ba shi

ko no o mo i to do ku yo u ni to

to ki ha na tte ku

迹部:pe da ru wo fu mu a shi wo ha ya me

i kki ni sa ka mi chi ka ke a ga ru

小切:i ma to bi ta tsu ma e no na ga i jyo so u

ta ka ma ru ko do u kan ji na ga ra

真田:ko no sa ka wo no bo ri ki tte

te ben ga mi e te ki ta ko ro ni

橘子:mi na mi ka ze ga se na ka wo o i ko shi te yu ku

合: ha ji ma ri no a i zu wo shi ra se ru yo u ni

合: Ah, wonderful days wonderful days

深司:a to su ko shi da ke wo ku ri ka

e shi i tsu no ma ni ka ko ko ma de ki te ta

神尾:mo u shi ka i no o ku ni ka ga ya ku hi ka ri sa e

合: REACH FOR THE SKY

合:don na to ki mo mu e ni shi ma i

kon da ma ma no o mo i wa su re na i de zu

tto a ta ta me tsu zu ke ta na ra

ki tto i tsu ka na mo nai to ri no yo u ni

o mo u ma ma ko no o o so ra wo tsu

ki su su mun de ku

橘子:te sa gu ri de sa ga su mi ra i wa";

橘子和真田: i tsu de mo ka gi no na i to bi ra

迹部:me no ma e ni a ru hi ka ri mo

分辨不能:mi tsu ke ra re zu sa ga shi tsu zu ke ta

真田:tsu ku e ni a ru ra ku ka ki wa

小切:i tsu ka o mo i e ga i ta chi zu

深司:da re mo a ru i ta ko to no nai

深司:da re mo a ru i ta ko to no nai

迹部:ta i yo u sa e shi ra na i ba syo

合:me za shi te

合:i tsu mo kon na fu u ni ka ze ni

fu ka re a ri no ma ma no

ji bun de i ru ko to ga mo shi mo

de ki te i ta na ra

to o i so ra ni mu ke te ryou te no ba shi

ko no o mo i to do ku yo u ni to

to ki ha na tte ku to ki ha na tte ku

在耀眼的午后打开窗户

没有理由的跑向阴凉的小路

闭上双眼 深呼吸

用心去描绘明天起的舞台

用想像描绘新的一页

在纯白的画布上描绘

即使逆风也能够打破僵局

仍然不断继续著 Brand new story

Ah, wonderful days

站在十字路口

当信号变成绿灯时就开始跑了起来

就像小孩子一样

只踩在白色的斑马线上前进

风就像往常一样的吹拂著

如果无法展现真实的自己

就向远方的天空伸出双手

将传达这份思念

就此解放

加速脚踏板的速度

一口气爬上坡道

在飞上天空前的助跑

一边感觉著高涨的鼓动

登上这个坡道 看的见顶点时

南风在背后追赶了过去

就好像是通知开始的信号

Ah, wonderful days

些许的反覆

何时投向这里的目光

已经在视线最深处闪耀著光芒 Reach for the sky

无论何时都保持著相同的心情

不要忘记思念 如果持续温暖的话

总有一天连没有名子的鸟也会这麼想

冲进广大无边的天空

用摸索来寻找未来那没有钥匙的门

持续寻找著在面前没有被发现的光

书桌前的涂鸦

不知道是何时在心理描绘的地图

没有任何人离开

将目标指向 连太阳都不晓得的地方

风就像往常一样的吹拂著

如果无法展现真实的自己

就向远方的天空伸出双手

将传达这份思念

就此解放

就此解放

Wonderful days

~テニスの王子様 ED7~

呗: プルタブと缶

眩しい午后 窓を开ける

わけもなく駆ける日阴の小道

肩で息を吸い込んで目を闭じ

思い描いた明日からのステージ

イメージしてる新しいページ

真っ白いキャンパスに描く

向い风もお构い无しで切り开く

この果てなく続くBrand new story

wonderful days

wonderful days

wonderful days

ゼブラ模様の交差点

青に変わると走り出す

白いラインだけを踏んで渡りきる

子供のように

いつもこんなふうに风に吹かれ

ありのままの自分でいる事が もしも出来ていたなら

远い空に向けて両手伸ばし この思い届くようにと

解き放ってく

ペダルを踏む足を速め

一気に坂道 駆け上がる

いま飞び立つ前の长い助走

高まる鼓动 感じながら

この坂を登りきって

てっべんが见えてきた顷に

南风が背中を追い越してゆく

はじまりの合図を知らせるように

wonderful days

wonderful days

wonderful wonderful wonderful days

あと少しだけを缲り返し

いつのまにかここまで来てた

もう视界の奥に辉く光さえ Reach for the sky

どんな时も胸にしまいこんだままの

思い忘れないでずっと温め続けたなら

きっといつか名もない鸟のように思うまま

この大空を突き进んでく

手探りで探す未来はいつでも键のない扉

目の前にある光も见つけられず探し続けた

机にある落书きは

いつか思い描いた地図

谁も歩いた事のない

太阳さえ知らない场所

目指して

いつもこんなふうに风に吹かれ

ありのままの自分でいる事が もしも出来ていたなら

远い空に向けて両手伸ばし この思い届くようにと

解き放ってく

解き放ってく...

wonderful days...

Sakura when I see it all hit the ground My heart gets weak

当我再次看到樱花飘落满地,我的心一下子变得如此脆弱

'Cause that dream that you and I had made Is still so clear in me

因为你和我一起做的梦在我脑海中依然清晰

And I wonder if that day will come Where we could make it real

而我想知道如果我们曾梦想的那一天真的到来,我们会是在哪里实现它的

Baby will I ever see you Sakura will I breath again

亲爱的我还能不能再见到你 ,我还是否可以再次闻到那樱花香

I keep imagining you in front of me Everywhere I go, I find Myself back in time with you

我一直想象着你在我面前,我去的每一个地方。我发现我回到了与你在一起的那些时光

Can't help remembering

情不自禁的回忆

And I keep looking out in my window Hoping you would come home

并且一直望着窗外,希望你能回到我们的家

Even though we said it was over I can still hear your voice

虽然我们已经说了分手 我依然听得到你的声音

I try to tell you that I'm doing alright Even though my heart is feeling so tight

我试着想告诉你我现在很好,即使我现在的心如此沉重

But I'm feeling so alone in this

但现在眼前的景象让我觉得那么孤单

And life's not right without you

生活没有了你感觉总是少了什么

Each day it gets harder and I wish that I could say I love you

每一天都过的更加的艰辛,我多希望我能再对你说我爱你

All over again

一遍又一遍

Can't you see What we used to be

你难道真的不会想起 我们的曾经吗?

Sakura when I see it all hit the ground My heart gets weak

当我再次看到樱花飘落满地,我的心一下子变得如此脆弱

'Cause that dream that you and I had made Is still so clear in me

因为你和我一起做的梦在我脑海中依然清晰

And I wonder if that day will come Where we could make it real

而我想知道如果我们曾梦想的那一天真的到来,我们会是在哪里实现它的

Baby will I ever see you Sakura will I breath again

亲爱的我还能不能再见到你 ,我还是否可以再次闻到那樱花香

Getting over you I couldn't do

我始终无法忘记你

Lying to myself I can't Keep living like this never hened

无法对自己撒谎,继续生活就好像什么都没有发生过

Can't get it out my mind

无法把它从我的脑海中去除

Will we ever be back in love again

我们能不能再一次回到相爱的时候

Faith is all I he and now

这个信念是我现有的一切

As I watch another season go What am I waiting for

像我看着又一个季节离去,我究竟在等待着什么

I try to tell you that I'm doing alright Even though my heart is feeling so tight

我试着想告诉你我现在很好,即使我现在的心如此沉重

But I'm feeling so alone in this

但现在眼前的景象让我觉得那么孤单

And life's not right without you

生活没有了你感觉总是少了什么

Each day it gets harder and I wish that I could say I love you

每一天都过的更加的艰辛,我多希望我能再对你说我爱你

All over again

一遍又一遍

Can't you see What we used to be

你难道真的不会想起 我们的曾经吗?

Sakura when I see it all hit the ground My heart gets weak

当我再次看到樱花飘落满地,我的心一下子变得如此脆弱

'Cause that dream that you and I had made Is still so clear in me

因为你和我一起做的梦在我脑海中依然清晰

And I wonder if that day will come Where we could make it real

而我想知道如果我们曾梦想的那一天真的到来,我们会是在哪里实现它的

Baby will I ever see you Sakura will I breath again

亲爱的我还能不能再见到你 ,我还是否可以再次闻到那樱花香

热门文章