您的位置 首页 > 歌单推荐

真是乐死人歌词简谱完整_真是乐死人歌词简谱完整版图片

1.~1是什么意思

2.禁曲的《忧郁的星期天》

3.我唱歌时清唱唱得好,一跟着伴奏就不会唱了,找不着调,很难用自己的key去唱,怎么办啊

真是乐死人歌词简谱完整_真是乐死人歌词简谱完整版图片

简jiǎn古代用来写字的竹板:竹简。简牍。简策。简册

书信:简帖。简札。信简。书简

不复杂:简单。简易。简略。简要。简便。简洁。简练。册繁就简。言简意赅

选择:简拔。简选。简任

繁笔画数:13;部首:竹;笔顺编号:3143144252511

笔画顺序:撇横捺撇横捺捺竖折竖折横横

详解:

简_jiǎn

名同本义。战国至魏晋时代的书写材料,是削制成的狭长竹片或木片,竹片称“简”,木片称“札”或“牍”,统称为“简”。若干简编缀在一起的叫“策”〖bambooslips〗畏此简书。

《诗·小雅·出车》执简记。

《礼记·王制》。注:“策书也。”小简而长。

《考工记·弓人》昭王读法十余简而睡卧矣。

《韩非子·外储说左下》南史氏闻太史尽死,执简以往。

《左传·襄公二十五年》又如:简素;简书;简札;简帛书籍;信札〖book;letter〗呻吟槁简,诵死人之语。

《盐铁论·大论》辱致来简,受赐无量。

柳宗元《答贡士元公瑾论仕进书》又如:简末;简策;简囊;简书古兵器。鞭类〖whips〗其人年少,虎体人形,腕悬铁简,身挂绿袍。

《薛仁贵征辽事略》又如:简格两根长约六十五厘米的竹片组成的打击乐器,名云扬板,以左手夹击发声来显示节拍〖bamboo'sclips〗。如:简子水名〖JianRiver〗。古黄河下游的支流之一,故道约在今山东省阳信县、栗陵县境

简_jiǎn

形简省;简易;简单〖simple;simplified;brief〗繁文简节之音作。

《礼记·乐记》。注:“少易也。”未为简易。

宋·沈括《梦溪笔谈·活板》郦元之简。

宋·苏轼《苏东坡全集·石钟山记》又如:简绝;简至;简编凛烈;简选;简阔稀少〖rare〗。如:简少;简出;简缺;简讼;简细大〖great〗吾党之小子狂简。

《论语》周之简圭。

《淮南子·说山》又如:简圭;简珠简_jiǎn

动通“柬”。选择〖select〗简能而用。

唐·魏征《谏太宗十思疏》盖简桃核。

清·魏学_《核舟记》又如:简放;简界;简选;;简卜;简才;简用;简拔怠慢;倨傲〖cold-shoulder;slight〗。如:简侮;简薄;简倨;简恣;简亵;简弛;简怠简化,使得简单或较简单〖simplify〗。如:简出;简缘检阅〖review〗。如:简稽;筒孚;简阅;简徒检查;检验〖check;test〗细细简认,件件都是王庆的。

《水浒传》又如:简尸;简较;简验;简孚捐弃;剔除〖getridof;remove〗。如:简去;简汰;简除;简弃分别;辨别〖distinguish〗。如:简认;简别;简序;简第;简会通“谏”。谏诤,直言规劝〖criticizesb.'sfaultsfrankly〗犹之未远,是用大简。

《左传·成公八年》

简拔jiǎnbá

〖qualify;selectandpromote〗挑选录取先帝简拔。

三国蜀·诸葛亮《出师表》简报jiǎnbào

〖bulletin;briefreport〗简单扼要的报道他负责简报的编写简本jiǎnběn

〖simplifiededition〗比原著在内容、文字等方面比较简单或简略的版本简编jiǎnbiān

〖shortcourse;micropaedia;conciseedition〗∶内容简略的著作,也指某一著作的简略本《中国通史简编》

〖books〗∶泛指书籍简便jiǎnbiàn

〖handy;simpleandconvenient;handy〗简单方便简便的方法简策,简册jiǎncè,jiǎncè

〖book〗古代连接成册的竹简。泛指书籍简称jiǎnchēng

〖abbreviation〗∶复杂名称的简化。如:人民代表大会简称“人大”

〖becalledsth.forshort〗∶简明扼要地称作。如中国是中华人民共和国的简称简单jiǎndān

〖simple;sketchy〗∶不复杂;头绪少简单的操作

〖casual;oversimplified〗∶草率;不细致简单从事

〖commonplace;ordinary〗∶平凡能做到这个程度,真是不简单简短jiǎnduǎn

〖brief〗∶持续不久;持续时间很有限简短的发言

〖curt〗∶三言两语;简明那是当月的一号,自来水公司来了简短的通知

〖curt〗∶语言、文字等简单、短小简短的通知简而言之jiǎn’éryánzhī

〖makealongstoryshort;briefly;inbrief;inoneword;putitinanutshell;putitbriefly〗简括地说,长话短说简分数jiǎnfēnshù

〖simplefraction〗分子、分母均为整数的分数简化jiǎnhuà

〖simplify;predigest;simplification;reduction〗使复杂的变为简单的简化手续简化汉字jiǎnhuà-hànzì

〖simplifyChinesecharacters〗∶简化汉字的内容有二,一是简化汉字的笔画,如把“_”简化为“仪”,“_”简化为“书”。二是精简汉字的数目,在异体字里选定一个,不用其余的,如在:“勤、_”里选用“勤”,不用“_”

〖simplifiedChinesecharacters〗∶经过简化的汉字,如“仪”“书”等简洁jiǎnjié

〖concise;pithy;terse;succinct〗简明扼要他的文章简洁易懂语言简洁、生动画面简洁明快,构图完整严谨电景音乐具有简洁、概括的特点现代汉语语法的结构简洁明了他的回答非常的简洁而明了简捷jiǎnjié

〖neat;forthright〗∶简单明了;直截了当说话简捷

〖simpleandconvenient〗∶简便简捷的算法简介jiǎnjiè

〖briefintroduction;introduction〗简明扼要的介绍简劲jiǎnjìn

〖conciseandpowerful〗简洁有力度简括jiǎnkuò

〖compendious;bebriefbutcomprehensive;run-through〗简单而概括简历jiǎnlì

〖vita〗简要的个人履历简练jiǎnliàn

〖close;concise〗∶简要精练;简便实用简练揣摩。

清·黄宗羲《柳敬亭传》严谨而简练的语言

〖chooseanddrill〗∶选择训练简练戎士简陋jiǎnlòu

〖besimpleandcrude〗简单而鄙陋简略jiǎnlüè

〖brief;simple;sketchy〗内容简单;不详细他提供的材料过于简略简码jiǎnmǎ

〖brevitycode〗一种代码,其唯一的目的是缩短消息,而不是减少其内容简慢jiǎnmàn

〖negligent〗招待不热情;失礼简明jiǎnmíng

〖concise;besimpleandclear〗简单而明了的简明的解答简朴jiǎnpǔ

〖sparing;underfress;besimpleandunadorned〗朴素简单衣着很简朴简谱jiǎnpǔ

〖numberedmusicalnotation;simplemusicalnotation〗用阿拉伯数字1—7及其它音乐符号做音符的乐谱简省jiǎnshěng

〖economize〗节约,省略简师jiǎnshī

〖normalschool〗简易师范学校的简称简述jiǎnshù

〖nutshell〗用简要的话陈述或总结简缩jiǎnsuō

〖simplify〗简化,压缩;精简应该尽量简缩各种会议简体字jiǎntǐzì

〖simplifiedChinesecharacters〗笔画较简的字,用来代替原来通行而笔画较繁的字,如较、书等简帖,简帖儿jiǎntiě,jiǎntiěr

〖letter〗书信简帖往来简写jiǎn西安ě

〖writeaChinesecharacterinsimplifiedform;simplifokforbeginners〗指汉字按规范的简化书写,如“_”简写为“这”简讯jiǎnxùn

〖newsinbrief;newsletter〗篇幅短小的消息简要jiǎnyào

〖concise;brief〗简略扼要简易jiǎnyì

〖unsophisticated;simpleandeasy〗∶简单而容易的简易办法

〖unsophisticated;simplyequipped〗∶设备简陋的简易病房

〖doasonepleases〗∶随便;不拘礼节为人简易,无威仪简约jiǎnyuē

〖sketchy;brief;concise〗∶简略;不详细文字简约

〖economize〗∶简省简则jiǎnzé

〖generalrules;simplifiedrules〗简明扼要的法则、规章简章jiǎnzhāng

〖generalregulations;simplifiedregulations〗简明扼要的章程简直jiǎnzhí

〖simply;absolutely;literally;virtually〗表示情况或行动确实是这样他干活,一个人简直抵过三个人表示情况或行为差不多是这样他感动得简直要哭出来表示事物或状态达到的程度非常高,相当于“很”、“十分”他这个人简直不像话在某种方言里,表示干脆如此,相当于“索性”你现在简直说完了才走

〖goodand〗∶完全地,十足地简直疯了

〖sketchyandblain〗∶简明直截,不加修饰议论简直简装jiǎnzhuāng

〖simplepackage〗简单的包装,与“精装”相对

出处:

[①][jiǎn][《__》古限切,上_,_。]“简1”的繁体字。亦作“_1”。古代用以写字的竹片。亦指功用与简相同的书写用品。书籍;书柬。谓寄送书简。简省;简易;简单。轻贱;怠慢。怠惰;苟且。稀少。检阅;视察。指操练。参见“_服”。检查;检验。核实;符合事实。寻捡。选择;选用。承受。捐弃;剔除。分别;辨别。大。笏;手版。打击乐器名。鞭类兵器名。后多写作“_”。同“_”。古代盛弩箭之器。通“_”。在,存留。勇猛貌;强劲貌。量词。用于书信、柬帖。水名。古黄河下游的支流,故道在今山东省阳信县、乐陵市境。姓。周大夫有简师父。见《左传·僖公二十四年》。

康熙字典中没有查到汉字

卷五竹部

编号:2879

_,[古限切],牒也。从竹__。

~1是什么意思

456的梗出自网络的谐音梗,如下图所示:

很多人第一次看到这个456数字真的是联系不到这个上面,但是懂音乐的,音乐人之间对于这个谱子很熟悉,因此这个数字一看就明白了,因此术业有专攻!

谐音梗,网络流行语,指利用字词同音或近音的条件,用同音或近音字来代替本字,下面举例几个提供参考:

1. 薏仁做事薏仁当,小叮做事小叮当。

2. 你知道星星有多重吗 八克 因为星 巴 克。

3. 有一个鹌鹑参加舞会的时候去晚了 所以大家都叫他 ~晚鹌

4. 沙雕笑死人的谐音梗说说 超火的谐音梗句子大全1

5. 吃着吃着停电了,我连忙扒了两口饭,突然灯亮了,我惊呼,莫非这就是传说中的扒拉拉能亮。

禁曲的《忧郁的星期天》

一是

1.一概。《宋史·选举志六》:“ 度宗 咸淳 六年,命参酌旧制,凡文武官一是以公勤廉恪为主。”

2.谓一切。 鲁迅 《书信集·致许寿裳》:“昨得手札,属治心学,敬悉一是。”

3.犹言统一的标准。《宋史·食货志上一》:“时有古今,世有升降,天地生财,其数有限,国家用财,其端无穷,归於一是,则‘生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒’之外,无他技也。”《明史·刑法志一》:“律所不载者,则听之於敕,故时轻时重,无一是之归。”

4.全凭。《儒林外史》第十回:“央媒拜允,一是二位老爷拣择。”

基本字义

1. 数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。

2. 纯;专:专~。~心~意。

3. 全;满:~生。~地水。

4. 相同:~样。颜色不~。

5. 另外的:蟋蟀~名促织。

6. 表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算~算。试~试。

7. 乃;竞:~至于此。

8. 部分联成整体:统~。整齐划~。

9. 或者:~胜~负。

10. 初次:~见如故。

11. 用作状语。万一;如果:天~下雨,路便成河。

12. 中国古代乐谱记音符号,相当于简谱“7”。

编辑本段

详细字义

〈数词〉

1. 指事。“一”是汉字部首之一。本义:数词。大写作“壹”。最小的正整数。常用以表示人或事、物的最少数量

2. 同本义 [one]

一,惟初太始道立于一,造分天地,化成万物。——《说文》

一也者,万物之本也。——《淮南子·诠言》

抱一而天下试。——《老子》

故一人有事于四方。——《书·君奭》。传:“天子也。”

一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑。——汉·贾谊《过秦论》

一夫夜呼,乱者四应。(公元九二年六月,李存莇妻刘皇后听信宦官诬告,杀死大臣郭崇韬,时谣言纷起,人心惶惶。屯驻在贝州(现河北省清河县)的军人皇甫晖勾结党羽作乱,拥立指挥使赵在礼为帅,攻入邺都(现河南省安阳市)。邢州(现河北省邢台市)、沧州驻军相继作乱。)——宋·欧阳修《新五代史·伶官传·序》

3. 又如:一境(一个地方);一丝(一根蚕丝);一碗水往平处端(办事公正不偏袒);一拳正打在心窝(一下说到要害处);一人做一人当(敢做就敢于承认,绝不连累别人);一客不烦二主(托一人能办的事,就不再打扰第二个人);一动不如一静(动不如静好);一言抄百语(总而言之);一缘一会(天缘凑合);一路功名(仕途顺利,官运亨通);一盘一盒(礼物);一清如水(静悄悄地没有人影);一毫不爽(一点不差);一息恹恹(疾病缠身,气息微弱)

4. 序数的第一位 [first]

一战而举鄢、郢。(第一仗就攻下了楚国的重要城市鄢、郢。一战,第一战。指楚顷襄王二十年即公元前279年,秦将白起攻下楚国的鄢、郢二都的战争。举,攻下。鄢,地名,在今湖北省宜城县境。郢,地名,在今湖北省江陵县境。)——《史记·平原君虞卿列传》

5. 又如:一紧二罢休(指先紧后慢、最后不了了之的官场办事作风);一来二去(经过一段时间的周折);一品锅(一种里面杂放鸡鸭鱼肉、山珍海味的“砂锅”);一甲(科举殿试第一至第三名,赐进士及第);一更;一品(犹言一等;第一等);一等一(第一等中的第一名)

6. 若干份中的一份或整数以外的零头 [odd]

先王之制,大都不过参国之一,中五之一,小九之一。——《左传》

7. 又如:一脚(动物身体的四分之一,一条腿的部分);丈一、丈二;百一;一份(整体分为若干份的一部分);一杆子(方言。犹言一部分);一得(得到一件或一个);一端(指物件的一头)

8. 表示动作一次或短暂 [single;only one]

一至楚。——《史记·平原君虞卿列传》

初一交战。——《资治通鉴》

抚尺一下。——《虞初新志·秋声诗自序口技》

9. 又如:一拿一个着(一下子就拿住);一气一个死(气得要命);一忽觉转(一觉醒来);一时半霎(指时间极短);一个眼闪(一会儿工夫);一之为甚(一次已经过分了。用来劝人不要重犯错误)

10. 某一个 [certain]。如:忽见一个从前方来;一天;一次;一夜(指某夜);一能(某一项专长或技能)

11. 每;各 [every time;each]。如:一桌十人;一日三餐

12. 另;又 [another]。如:蝉一名知了

〈形容词〉

1. 全;满 [whole;full]

一肌一容(一:全部。指宫女的整个肌肤容貌)。——唐·杜牧《阿房宫赋》

传一乡。——宋·王安石《伤仲永》

洞庭一湖。——宋·范仲淹《岳阳楼记》

长烟一空。

欢动一城。——明·高启《书博鸡者事》

通计一舟。——明·魏学洢《核舟记》

2. 又如:一罟(全部;一点不留);一是(全赁);一凭(任凭;完全凭仗);一抹(全部);一听(听任);一划(一派);一床(全部[乐器]);一力(竭力);一创(整个);一到处(到处;四处);一条提(全部;统统);一抹光(一律免除或不予追究);一到处(遍地里);一肩儿(所承担的全部责任)

3. 相同;一样 [same]。如:一个稿子(一模一样);一便价(一式的;一律的);一似(好像;似同);一同(相同;一样);一理(同一准则)

4. 齐一;联合 [joint;combined]。如:一缴过儿(一起);一搭儿(一答里。一起;一块儿);一合儿(一同;一起);一就(一并;一起);一心(同心;齐心);一堆(一起;一块);一淘(一道;一路);一派(一齐);一体(一起;一块)

5. 统一 [unified;unitary]

以一中外之心,以色觊觎之望。——《子谦全传》

六王毕,四海一。——杜牧《阿房宫赋》

6. 又如:一正(统一法度政令);一匡(使得到匡正);一法(统一的法令);一是(犹言统一的标准);一量(统一度量);一统天下(统一全国)

7. 专一 [single-minded;concentrated]

用心一世。——《荀子·劝学》

8. 又如:一德无暇(一心一意,没有一点虚情意);一心一计(一心一意)

9. 纯一不杂 [pure]。如:一青(犹纯青);一抹黑(形容一团漆黑);一纯(心地纯一)

10. 独 [single;alone]。如:一目(独眼);一取(独取);一眼(一只眼睛。特指独存一眼);一尊(独尊)

〈副词〉

1. 都,一概 [all]

一匡天下。——《史记·货殖列传》

2. 又如:一划(一律);一回(一概);一弄(一切;全体);一抹光(全都包括在内);一往(一概;一律);一括(犹言总括);一是(一概)

3. 很;甚 [very]。如:一无性天(非常虚伪);一力价(极力地);一撮儿(极其;百般)

4. 始终 [straight;always;all along]。如:一象(一像。一向;从来);一起(一向;向来);一行(一向;一直);一了(一直;从来);一往(犹一向)

5. 一经 [once;in case]

诚一开口。——《史记·魏公子列传》

俗之一改。——《史记·屈原贾生列传》

黄鹤一去不复返,——唐·崔颢《黄鹤楼》

禄山一出。——宋·苏轼《教战守》

一出门。——《聊斋志异·促织》

6. 又如:一膺新命(一旦接受朝廷的任命);一觉(一旦);一头(一旦);一投(方言。一等到;一旦)

7. 犹一一 [one by one;one affer another]。如:一略数(谓一一略举);一听(一一倾听)

8. 万一;如果 [if ; in case of ]。“他人一间女,能复自救邪?”—— 《汉书·霍光传》

〈名词〉

1. 初次,第一次;开始 [first;begin]。如:一箭上垛(比喻旗开得胜,首次就达到目的);一生人(初次卖做奴婢的女子);一头里(原来;起先);一成(初次制成的);一回生(初见陌生);一见如旧(一见如故。初次相见意气相投,有如故交);一初(开始;起初);一征(初次征战);一听(初听)

常用词组

1. 一把手 yībǎshǒu

(1) [working hand;party to an undertaking;member]∶参加活动的一员

(2) [a good hand]∶在某一方面才干出众的人

开车的一把手

(3) [the first in command]∶单位或组织的主要负责人

他是我们厂的一把手

2. 一把死拿 yībǎ-sǐná

[obstinate;stubborn]〈方〉∶形容固执死板,不肯变通

3. 一把抓 yībǎzhuā

(1) [take everything into one’s own hands]∶指同时掌握许多工作,对什么事都不放手,都要自己管

(2) [try to tackle all problems at once regardless of their relative importance]∶作事不分轻重缓急,一齐下手

4. 一败涂地 yībài-túdì

[meet one's waterloo;suffer a crushing defeat] 形容彻底失败,无法收拾局面

5. 一斑 yībān

[a stripe;a streak;a part of many things] 指豹身上的一块斑纹。比喻事物中的一小部分

管中窥豹,可见一斑

6. 一般 yībān

(1) [same as;just like]∶一样,同样

(2) [sort;kind]∶一种;一番

别有一般滋味

(3) [general;ordinary;common]∶普通;通常

一般常识

(4) [generally;roughly;habitually]∶总体上;概括地

一般说来

7. 一般见识 yībānjiànshi

[lower oneself to the same level as sb.] 同样浅薄的见解或气度

8. 一板三眼 yībǎn-sānyǎn

[scrupulous and methodical]板、眼:民族音乐和戏曲中的节拍,每一小节中最强的拍子叫板,其余的拍子叫眼。分一板三眼(四拍子)与一板一眼(二拍子)两种。一板三眼,常用来比喻说话有条理,有分寸,合规矩,不马虎

9. 一板一眼 yībǎn-yīyǎn

[follow a prescribed pattern in speech or action;be scrupalous and methodical] 同“一板三眼”

10. 一半 yībàn

[half a;half]一物分作二等份中的一份

它的一半骨头多

11. 一半 yībàn

[in part] 部分地

欠收原因一半由于干旱,一半由于虫灾

12. 一…半… yī…bàn…

[not many;much not long time] 分别用在同义词或近义词前边,表示不多或不久

一鳞半爪

一年半载

13. 一半天 yī-bàn tiān

[in a day or two] 一两天;最近几天

过一半天就给你送去

14. 一杯羹 yībēi gēng

[a cup of soup]一杯肉汁,多指可分享的部分利益

吾与项羽俱北面受命怀王,曰:约为兄弟。吾翁即若翁,必欲烹而翁,即幸分我一杯羹。——《史记·项羽本纪》

15. 一辈子 yībèizi

[from birth to death; one's lifetime;all one's life][口]∶一生

16. 一本万利 yīběn-wànlì

[small investment brings a ten-thousand-fold profit;big profits with a small capital] 形容用很小的本钱就能获大利

17. 一本正经 yīběn-zhèngjīng

[with a show of seriousness;look as if butter would not melt one's month] 显出很规矩、很庄重的举止或外表。有时含讽刺的意味

18. 一鼻孔出气 yī bíkǒng chūqì

[sing the same tune;say exactly the same thing] 比喻两个人抱同样的态度和主张,有贬义

19. 一笔勾销 yībǐ-gōuxiāo

[write off at one stroke] 原义是指把帐目上的数字一笔抹去,现在常用来比喻把一切完全取消或者比喻再也不提往事

20. 一笔抹煞 yībǐ-mǒshā

[totally negate;cut to the bone;reject offhand] 比喻轻率地把优点、成绩等全都否定

21. 一壁厢 yībìxiāng

[side] 一面;一边

22. 一臂之力 yībìzhīlì

[lend a helping hand;hold a candle to]手臂拉一把的力量。指不太大的力量

23. 一边 yībiān

(1) [one side]∶指东西的一面,事情的一方面

这块木料只有一边光滑

(2) [the same]∶同样;一般

他俩一边高

24. 一边 yībiān

[at the same time]一个动作与另一个动作同时进行

一边听收音机,一边织毛衣

25. 一并 yībìng

[in the lump;along with all the others] 将几件事合在一起办

26. 一呕吐 [A new we arose when the previous one had barely subsided] 比喻诗文的波澜起伏。也比喻事情波折多,一个问题还没有解决,另一个问题又出现了

27. 一拨儿 yībōr

[a group of people] 一群;一批;一次

没赶上这一拨儿

28. 一…不… yī…bù…

[no change when decided] 表示动作或情况一经发生就不改变

一定不易

一蹶不振

29. 一不做,二不休 yī bù zuò,èr bù xiū

[once it is started,go through with it;In for-penny in for a pound]事情已经开始了,就索性干到底

30. 一步登天 yībù-dēngtiān

[be done over night reach Heen at a single bound] 原义只指人的突然得志,一下子达到很高的地位。现在也兼指某些事物一下子提到很高的程度

31. 一步一个脚印 yībù yīgè jiǎo yìn

[work steadily and make solid progresses as every step lees its print ] 比喻做事踏实、可靠

32. 一差二错 yīchā-èrcuò

[possible mistake or mishap] 指可能发生的差错或变故

33. 一刹,一刹儿 yīchà,yīchàr

[very short time] 在非常短的时间内

34. 一刹那 yīchànà

[in the twinkling of an eye] 十分短促的时间内

35. 一刬 yīchàn

(1) [all]〈方〉∶一概;完全

一刬都是新的

(2) [always]∶总是;一味

36. 一场空 yīchǎngkōng

[futile;all in vain] 努力和希望完全落空

37. 一倡百和 yīchàng-bǎihè

[when one starts singing,all the others join in; meet with general roval] 一人首倡,百人附和。指附和的人非常多

38. 一唱一和 yīchàng-yīhè

[echo and support each other;sing a duet with sb.] 比喻互相配合,互相呼应

呼应者一唱一和,律吕相宣以成文也。——宋·陈叔方《颖川语录》

39. 一朝天子一朝臣 yī cháo tiānzǐ yī cháo chén

[replace rank-and-file cadres when leading cadres are changed] 原意是帝王更换,下面的臣子也随之更换。后泛指一个人上台,就另换一班人马

40. 一尘不染 yīchén-bùrǎn

[be not soiled with a particle of dust;spotless;pure-hearted] 佛教指排除欲念,不被六尘玷污。后用以形容清静、纯洁。也形容为人清廉,不沾染坏习气

41. 一成不变 yīchéng-bùbiàn

[run in a rut;invariable;changeless] 一经形成,不容变更。亦泛指墨守成规,不知变通

42. 一程子 yīchéngzi

[a period of time]〈方〉∶一段时期;一些日子

43. 一筹莫展 yīchóu-mòzhǎn

[be put in a tight spot; be at the end of one's tether] 筹:计策。展:施展。一点计策也想不出;一点儿办法也没有

44. 一触即发 yīchù-jífā

[may be triggered at any moment;imminent;explosive] 指箭在弦上,一触动就会射出去。比喻事态已发展到非常紧张的阶段

45. 一触即溃 yīchù-jíkuì

[ collapse at the first encounter] 刚一接触就立即溃散。形容军队无斗志,丧失战斗力

46. 一锤定音 yīchuí-dìngyīn

[set the tune with one beat of the gong;give the final word] 借喻凭一句话作出最后决定

47. 一锤子买卖 yī chuízi mǎimai

[the first and also the last deal] 只做一回,没有长远(多用于比喻)

48. 一次方程 yīcì fāngchéng

[linear equation]所含未知数量最高次数为一的方程,例如2x+6=0。也叫“线性方程”

49. 一次性 yīcìxìng

[only one time] 只有一次,不重复的

一次性的桌布

50. 一蹴而就,一蹴而得 yīcù’érjiù,yīcù’érdé

[expect results overnight;accomplish sth. in one move]形容事情轻而易举,就能完成

我唱歌时清唱唱得好,一跟着伴奏就不会唱了,找不着调,很难用自己的key去唱,怎么办啊

《忧郁的星期天》(英语:Gloomy Sunday,匈牙利语:Szomorú Vasárnap),也译作《黑色的星期天》是匈牙利自学成才的作曲家 鲁兰斯·查理斯(Rezs? Seress,1899-1968年)谱写于1933年的一支歌曲。据说,《忧郁的星期天》是鲁兰斯·查理斯和他的女友分手后在极度悲恸的心情下创作出来。

《黑色星期天》是一非常凝重的忧郁性音乐。他的曲调非常凄美绵长,并以起伏不平的高调诠释了人类面对死亡的一种抗争和无奈。歌词写得非常真实,有人能通常可以见到的祭奠场面。这种场面通过朴实写来也非常容易使人浮想联翩的。尤其是,歌词中痛不欲生的失望和夹杂着焦灼而炽烈的爱,往往让失恋的人,生发一种情愿以死去换回所爱的强烈幻想。

根据史料记载,在成曲的同年,《忧郁的星期天》便由匈牙利流传开来,之后肆虐整个欧洲大陆,再后来,漂洋过海,传到美洲,再到亚洲。

由于歌曲中流露出慑人心魄的绝望情绪,死在它手里的多达一百五十七位。在相当长的一段时间里,它就是死神的代名词,人们对它谈之色变。欧洲各国都严禁在公共场合播放演奏这首乐曲。甚至在匈牙利,这首曲子被列为禁曲。由于自杀的人越来越多,美、英、法国家的电台凑在一块,召开了一次会议,要求世界各国联合抵制《忧郁的星期天》。 在柏林

一位售货员在誊抄《忧郁的星期天》的歌谱后自缢。

在罗马

一名骑着自行车的报童在街上听到一个乞丐在哼唱《忧郁的星期天》的调子,他居然立即停下车,把身上所有的钱都交给了乞丐,然后步行到附近的一条河边投河自尽。

在美国

美国纽约市一位开朗活泼的女打字员与人闲聊时,听说《黑色的星期天》如何使人伤感,便好奇地借了这首乐曲的唱片回家听。第二天她没有去上班,人们在她房间发现她已自杀身亡(另一版本说因煤气中毒而死),唱机上正放着那张《黑色的星期天》的唱片。她在遗书中说:“我无法忍受它的旋律,我现在只好告别人世了。这首曲子(《忧郁的星期天》)就是我的葬礼曲目。”

在多瑙河

有许多人手持着《忧郁的星期天》的乐谱或歌词投河自尽,其中年纪最小的只有14岁。

在英国

有记载第一个自杀的人是一个英国的一位军官,他在家里一个人安静地休息,无意中就开始听邮递员送过来唱盘,第一首乐曲就是鲁兰斯·查理斯的“黑色星期天”,当他听完这首曲子以后,他的灵魂受到了极为强烈的刺激,心情再也不能平静下来。不一会,他拿出家中的,结束了自己的生命,枪声响起的同时,还正放着那首“黑色星期天”,这也是他留下的唯一死亡线索。警方经过彻底调查和推测,结果得出一个结论:他确实属于自杀,但这首“黑色星期天”是间接杀手!并警告人们不要去听这首乐曲——因为警方在听这首乐曲的时候也差点有人自杀!接着这件事就轰动了整个欧洲,人们感到不可思议,惊恐而好奇,不少自认为心理素质可以的人好奇地到处搜集并亲身体验,去探险。其中一位美国的中年男子,听了几遍这首“黑色星期天”以后,开枪自杀,在他的遗言中写道:“请把这首曲子作为我葬礼的哀乐”。

在华盛顿

有位刚成名的钢琴演奏家应邀参加一个沙龙聚会,并为来宾演奏。席间一位来宾突然接到她母亲身亡的长途电话,因为那天正好是星期天,便请钢琴家为其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。钢琴家极不情愿地弹了这首曲子,刚演奏完毕,便由于过度悲伤,导致心脏病发作而扑倒在钢琴上,再也没有起来。

在意大利米兰

一个音乐家听说了这些奇闻之后感到困惑不解,他不相信《黑色的星期天》会造成如此严重的后果,便试着在自己客厅里用钢琴弹奏了一遍,竟也死在钢琴旁,并在《黑色的星期天》的乐谱上写下这样的遗言:“这乐曲的旋律太残酷了,这不是人类所能忍受的曲子,毁掉它吧,不然会有更多的人因受刺激而丧命。”[5]

成为禁曲

接着类似自杀消息一个接一个,从欧洲到美洲,到亚洲,整个世界为之恐慌。 当时欧洲的一位非常有身份的名人在出席一个音乐演奏会的时候,他坚决要求在场的一位音乐家用钢琴弹奏那首《黑色星期天》,钢琴家开始坚决不答应,但迫于好奇的观众的压力和要求,但只好演奏。演奏结束以后,这位钢琴家发誓:以后永远不再摸钢琴!而那位提出要求的名人从此以后也隐名埋姓,销声匿迹了。

《纽约时报》刊登了一条新闻,标题是“过百匈牙利人在《忧郁的星期天》的影响下自杀”。这条新闻一出,立刻引发了激烈的争论。欧美的不少精神学家、心理学家,甚至是灵学家都来探讨这支歌曲的影响,但并无法对它做出完满的解释,也不能阻止自杀案的继续发生。

由于自杀的人越来越多,美、英、法、西班牙等诸多国家的电台便召开了一次特别会议,号召欧美各国联合抵制《黑色的星期天》。从此全世界所有的国家开始销毁所有有关这首乐曲的资料。

在这支乐曲成名后,鲁兰斯·查理斯的女友也服毒自杀了。1969年冬季一个寒冷的日子, 他在年近七十之际跳楼自杀了。关于 Seress 自杀的原因,一种说法是他感到再也作不出像《忧郁的星期天》那样的好曲子了,因此在长期的绝望之中选择了死亡;另一种说法是他的乐曲害死了许多人,在暮年回忆时,过意不去,尤其是他女友的死,对他的刺激很大。

《黑色星期天》的作者死前深深的忏悔:没想到,这首乐曲给人类带来了如此多的灾难,让上帝在另一个世界来惩罚我的灵魂吧!。 有网友说,现代版的《黑色星期天》并非没有了“杀伤力”,而是因为不是原版的原因,这是一种以讹传讹不负责任的说法,说明说这话的始作俑者只是受了种种传闻的影响而把《黑色星期天》作为神话或传说来看待,并非把它当作历史来对待。什么叫“杀伤力”?音乐本身并没有这种能力。若说音乐的共振和某个建筑物达到一致时能将其摧垮,这并非不可能,但这是物理上的原因造成的,却不能归结于音乐自身的所谓“杀伤力”。“四面楚歌”只是利用了人的心理原因,却并非歌曲本身有这种能力;若是在项羽的兵都身处楚国,他们听自己家乡的音乐还至于溃不成军吗?至于莫扎特的音乐,的确有某种神奇的功能,但是那只是音乐的心理作用罢了。听古典时期的音乐,有一种详和优雅的美感,就像欣赏巴洛克的精美建筑一样,听摇滚却很难有这种感受。再者,也不一定听古典音乐都有这种感受,甚至一听到巴赫的管风琴响就大呼头痛而听了摇滚到兴奋不已的的半乐盲也大有人在,那么即使这种巴洛克音乐真的有“杀伤力”,那么对这人又有什么作用呢?若是聋子听音乐,那音乐对他又存在什么所谓的“杀伤力”呢?

所以这些以讹传讹的说法除了不负责任之外,还把《黑色星期天》更加妖魔化。前两年湖北长江大学一名大三的学生在网吧听这首歌时(应该是现代的翻唱版),昏倒在网吧。在听歌之前,他先看到了网页上的简介,网页的整个色调是黑色的,旁边的骷髅头好像在给大家发出一封封的邀请书,正上方几个若隐若现的标题更是增加了网页的神秘性。单从画面上看就给人传递了一种恐怖的资讯。而网页里面的很多关于人们听完这首乐曲而自杀的故事更是耸人听闻(就是人们争相转载的这首歌在当年“杀”人的历史)。不良的心理暗示是造成这个学生听了这首音乐之后所产生的反应的根源;这些网站里大量关于这首歌曲的报道都形成了一种不良的暗示。而这些不探其源愈传愈广的以讹传讹的说法都在散布着一种不良暗示,道听途说地为这首很普通的歌曲增加了一个意外的“杀伤力”,而当年那些自杀的人是在一定的历史或社会以及心理条件下听了它自杀的,它只是诱因而非根本原因,所以,这个所谓的“杀伤力”并非是歌曲本身所包含的,乃是在一定的历史的基础上,多年后当历史变成了传说、传说再变成神话的过程中人为地附加上去的。

一些人还听信一种传说,说是该曲原曲是47分钟多长度的钢琴曲,并在相信之余苦苦地寻觅着它的录音;还有的说最后的原版乐谱被锁在美国某音乐学院保险柜中云云。根据相关资料,这首歌当年发行的唱片是Standard Play(SP)每分钟78转的胶木唱片,也就是上世纪30年代常用的唱片,一般用在机械手摇留声机上,它的两面录音共10分钟左右。电唱机虽然出现得很早,但那时并没有流行。虽然每分钟33-1/3转的Long Play(LP)唱片30年代已出现,但直到1948年哥伦比亚唱片公司发行LP唱片时,电唱机才流行起来。(LP唱片两面共可录音半小时左右)。如果《黑色星期天》真的是一首47分钟多的乐曲,SP唱片要5-6张,LP唱片1或2张才行。但从有关资料来看,当时《黑色星期天》就一张SP唱片,何来的47分钟长度之说?还有一点,它究竟是钢琴曲,还是钢琴协奏曲,还是钢琴套曲,或是大型清唱剧还是仅是一首歌?它究竟用多少张唱片录制发行?是SP唱片还是LP唱片?再有一点,这47分钟是如何得出的?若是根据乐谱,这种说法就很牵强。因为乐谱上面大多只标上乐曲的大致速度,如Andante、Allegro、Adagio等,一种速度每分钟多少拍,每个演绎者都不尽相同。就拿中国的名曲《梁山伯与祝英台》来说,1961年沈榕唱片版和上世纪80年代末西绮崇子版或是薛伟版、盛中国版,速度都不尽相同,那么,演奏出来的总时间长度自然就不等了。若是根据某个版本的录音得出的时间,那么这个录音是什么版本,又是以什么形式录制的呢?唱片?还是钢丝录音机?所以,在缺乏相关的资料和证据时,这种说法也只能看作一种传说。

还有网上传言:世上只有两张原版乐谱(一个在美国的一所大学里,另一个在作者的墓里),这不可信。试想,卖了几千万张的唱片,风靡全球,怎么可能被禁止的完? 星期天是美好的、光明的,中国古代称为“日曜日”(这种叫法还保留在日语里)。可是,Rezsô Seress当时活在痛苦黑暗中,所以在他的世界里那天就是黑暗的,这并不代表星期天这个日子实际上就是黑暗的;就像诗人见到落叶就要伤感落泪而农民看到落叶积肥就欢喜一样,落叶本身是没有是或非的。

当年在匈牙利157人的自杀中,许多人在死前都直接或间接地和这首歌发生联系;传到国外之后,更是造成了许多人死亡的直接或间接诱因,因此被查禁长达13年,直到1945年为止;它因此也被称为“死亡音乐”或“魔鬼的邀请书”。

这首歌在欧美的流行是通过Damia在1936年演唱的那个法文版(《Sombre Dimanche》)而走红的,所以这个版本非常有名。后来传到美国后,1941年黑人女歌手Billie Holiday翻唱了这首歌,从此更加流行更加走红,这就是一直流行到的英文版《Gloomy Sunday》(黑色星期天)。

有人把《黑色星期天》五十多个演唱版本划分为“原版”和“改编版”两大类,或者叫“Damia”版和“Billie Holiday”版两大类。Damia版虽然是用法语演唱的,但它使用的旋律却是原作者的原始曲谱;而且该录音用钢琴伴奏,又用重唱(或是合唱)组来伴唱(但钢琴的伴奏很弱,可以忽略;加上SP唱片那种真实感和现场感,它的情感的确是很哀伤的,这是现代任何一个版本都无可比拟的。可是Billie Holiday版却把它注入了一些爵士风味,同时打乱了原曲4/4拍三连音的音型结构,完全变了一种节奏型和味道,成了普通的流行歌曲了;虽然从旋律中还隐隐可听出一丝原曲的痕迹,但已和原曲相去太远了。同时它也加入了一个“副歌”般的主题。这首歌的旋律、歌词一直流传,成为现大多数翻唱版所用的词曲,以于许多现代人都以为这个版本就是原版;就连翻唱的匈牙利文版(如Hernadi Judit版)虽然用László Jávor填的词《Szomorú vasárnap》,但旋律除了和原版相似之外,却和Billie Holiday版一样加了一个“副歌”,所以翻唱版都可以认为是Billie Holiday版的后代;除了**《Gloomy Sunday》(台译《狂琴难了》/港译《布达佩斯之恋》)中钢琴、钢琴与小提琴及钢琴与声乐用了原版旋律外,现代的版本几乎没有一个和原版完全一样的;而**中的唱法或演奏在情感上并没有Damia版强烈。所以将这些版本划为“Billie Holiday版”类,作为这些版本的代表;原版或近似于原版的就以“Damia版”类为代表。

原版歌曲的节奏型基本上是三连音,从开头一直持续到结尾。速度用Adagio(意大利文,柔板);调性为c小调(调号和bE大调相同),并非像有些网友所说的什么“整首歌都是以不和谐音阶为主”。

第一小节(这里的小节从演唱部分开始计算,不含前奏)是c小调的第一级和弦(小调式主和弦)的分解并重复主音,从c1-<b>e1-g1-c2(la-do-mi-la)(<b>是降号,字母是音高,后边的数字是音组),每拍一个三连音的音型,三连音用同音反复,从低音主音(c1)一直到中音主音(c2)(这是简谱的说法),仿佛痛苦与悲伤蓦地升腾起来一样。

第二小节的前三拍都一样,都是<b>e2-d2-c2(do-si-la)的三连音,最后一拍是g1音的三连音同音反复。这一小节就像是痛苦与悲伤在心中激烈地翻腾,同时出现了全曲最高的<b>e2(c小调高音do)音,情感非常强烈,极其的悲痛。

第三小节与第四小节是第二小节的下行模进,两个主要的音型是c2-<b>b1-<b>a1(la-sol-fa)和g1-f1-<b>e1(mi-re-do),这三小节的节奏型完全相同。它表现出来的情感好像是极大的悲伤和痛苦在心中翻腾,之后又无可奈何地一点点低落下来,终于沉在心中,变成无言的悲伤和忧郁。

第五小节与第一小节完全一样,悲伤的情感在胸中难捺,又翻腾起来。第六小节与第二小节相似,只不过最后一拍停留在d2音(中音si)上形成三连音的同音反复,情绪悲伤哀愁达到了顶点却又无可奈何。

第七小节第一拍是空拍,接着是三个相同的音g1(mi),一拍一个音,用保持音来唱。第八小节的节奏型是第七小节的逆向,三个保持音的c1(la),一拍一个音。这两小节仿佛把巨大的悲伤很无奈地沉入心底,之后颓然地倾倒,忧郁而哀伤。 匈牙利文版

&Ocirc;sz van és peregnek a sárgult levelek

Meghalt a f&ouml;ld&ouml;n az emberi szeretet

Bánatos k&ouml;nnyekkel zokog az &ouml;szi szél

Szívem már új taszt nem vár és nem remél

Hiába sírok és hiába szenvedek

Szívtelen rosszak és kapzsik az emberek...

Meghalt a szeretet!

Vége a világnak, vége a reménynek

Városok pusztulnak, srapnelek zenélnek

Emberek vérét&ocirc;l piros a tarka rét

Halottak fekszenek az úton szerteszét

Még egyszer elmondom csendben az imámat:

Uram, az emberek gyarlók és hibáznak...

Vége a világnak!

中文翻译

秋天到了 树叶也落下

世上的爱情都死了

风正哭着悲伤的眼泪

我的心不再盼望一个新的春天

我的泪和我的悲伤都是没意义的

人都是无心,贪心和邪恶的

爱都死去了!

世界已经快要终结了 希望已经毫无意义

城市正被铲平 炮弹碎片制造出音乐

草都被人类的血染红

街上到处都是死人

我会再祷告一次

人们都是罪人,上帝,人们都会有错的

世界已经终结了!

英文版

Sunday is Gloomy,

绝望的星期天,

My hours are slumberless,

我的时间在沉睡,

Dearest, the shadows I live with are numberless ,

亲爱的,我生活在无数暗影中

Little white flowers will never awaken you ,

白色的小花将不再能唤醒你

Not where the black of sorrow has taken you

黑色的悲伤轿车上载着你

Angels he no thought of ever returning you

天使们将不会回顾到你

Would they be angry if I thought of joining you

他们是不是愤怒了因为我想加入你

Gloomy Sunday

绝望的星期天

Sunday is gloomy

星期天是绝望的

with shadows I spend it all

和暗影一起我将它结束

My heart and I he decided to end it all

我的心脏和我都相信这是它的终结

Soon there’ll be flowers and prayers that are sad,

很快这里的鲜花和祈祷文将是悲伤的,

I know, let them not weep,

我知道,让他们不哭泣,

Let them know that I’m glad to go

让他们知道我很高兴离开

Death is no dream,

死亡不是梦

For in death I’m caressing you

因为我在死亡中爱抚着你

With the last breath of my soul I’ll be blessing you

在我灵魂最后的呼吸中我祝福你

Gloomy Sunday

绝望的星期天

Dreaming

梦中

I was only dreaming

我不只是在梦中

I wake and I find you

我醒来并且寻找你

Asleep in the deep of

我的心脏陷入深深的睡眠

My heart

Dear 亲爱的

Darling I hope that my dream never haunted you

心上人我希望我的梦不会让你苦恼

My heart is telling you how much I wanted you

我的心脏告诉你我有多么想你

Gloomy Sunday 绝望的星期天

德文版

Trauriger Sonntag, dein Abend ist nicht mehr weit

Mit schwarzen Schatten teile ich meine Einsamkeit

Schlie&szlig;e ich die Augen, dann sehe ich sie hundertfach

Ich kann nicht schlafen, und sie werden nie mehr wach

Ich sehe Gestalten ziehen im Zigarettenrauch

La&szlig;t mich nicht hier, sagt den Engeln ich komme auch

Trauriger Sonntag

Einsame Sonntage habe ich zuviel verbracht

Heute mache ich mich auf den Weg in die lange Nacht

Bald brennen Kerzen und Rauch macht die Augen feucht

Weint doch nicht, Freunde, denn endlich fühle ich mich leicht

Der letzte Atemzug bringt mich für immer heim

Im Reich der Schatten werde ich geborgen sein

Trauriger Sonntag

中文翻译

忧郁的星期天,你的夜已不再遥远

与黑影分享我的孤寂

闭上双眼,就见孤寂千百度

我无法成眠,然孤寂稳稳而眠

袅袅烟际,隐约有身影闪动

别留我于此,告诉天使我亦随他同行

忧郁的星期天

我度过无数孤寂的星期天

今日我将行向漫漫长夜

蜡烛随即点燃,烛烟熏湿双眼

毋须哭泣,朋友,因为我终于如释重负

最后的一息伴随我永返回家园

在黑暗中我将安全

忧郁的星期天

法文版

french version

Sombre dimanche... Les bras tout chargés de fleurs

Je suis entré dans notre chambre le c?ur las

Car je sais déjà que tu ne viendrais pas

Et j'ai chanté des mots d'amour et de douleur

Je suis resté tout seul et j'ai pleuré tout bas

En écoutant hurler la plainte des frimas ...

Sombre dimanche...

Je mourrai un dimanche où j'aurai trop souffert

Alors tu reviendras, mais je serai parti

Des cierges br&ucirc;leront comme un ardent espoir

Et pour toi, sans effort, mes yeux seront ouverts

N'aie pas peur, mon amour, s'ils ne peuvent te voir

Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie

Sombre dimanche.

中文翻译

忧郁的星期天 手捧鲜花

我步入我们的房间,身心疲惫

就因为我知道你再不会归来

我吟唱忧伤地情歌

我孑然一身,低声哭泣

聆听雾凇的悲鸣低吼

忧郁的星期天

终有某个星期日,我会因无法承受而死去

你归来时,我已然离开

祭祀的蜡烛燃烧,如同炽热的希望一般

为了你,不费力气,我重又睁开眼睛

不要害怕,我的爱人,即便我的双瞳不能凝视你

它们也同样会对你说,我将爱你甚于我的生命

忧郁的星期天

中文粤语版

作词:林夕

明日无了无期

沉睡也是种福气

烛光与诗歌与感想我早预备

钟声里鲜花似灰烬散落一地

这双脚这么重

终于不必着地

同伴别好奇

能令你们更伤悲

我突然欢喜

就这样长睡不起

Gloomy Sunday

来日无了无期

存在有甚么惊喜

你在何处

在浮生的我多妒忌

蒲公英要枯死至飞得到目的地

升起了的 亲爱的

总有一天堕地

无恨无爱

神父别要为此泄气

挂念谁 永别谁 到最后亦一起

Gloomy Sunday

让我睡到双眼渐红

醒于噩梦中

心再灰 泪还暖 让我放松

从未忘记

从前在你病房吻你

你亦能笑着问我

为何事伤悲

Gloomy Sunday

Gloomy Sunday 由于当时《黑色星期天》的盛行,想要销毁完是绝对不可能的,世上仍有许多人收藏。网上的大部分是水货,但也有的是真的。

已经找到的正版有黑色星期天法文版、黑色星期天钢琴和小提琴协奏曲以及黑色星期天英文版的一小部分。(都在参考资料中,英文版的一小部分在江西卫视经典里,“《黑色星期天》钢琴和小提琴协奏曲”里出现的画面与《黑色星期天》无关) 影片《布达佩斯之恋》概述:布达佩斯之恋发生在1930年代匈牙利首都布达佩斯。 拉士路和伊莲娜经营的餐厅凭着一首歌曲而举世驰名,这首“忧郁的星期天”不单打开听众的心扉,其忧郁之情更深入知音者的心窝。年青钢琴师安拉斯为伊莲娜创作这首歌,目的并非想凭歌寄意,万料不到竟同时对两位俊男倾心。这段不正常的三角恋情在互相迁就下总算顺利展开,正当三人自得其乐之际,德国籍青年汉斯韦克突然出现,他被那歌曲吸引,也被伊莲娜的艳光迷倒,一见钟情,甚至向她求婚,可惜被婉言拒绝。

出现你所说的问题,就是你的乐感问题。

伴奏是根据曲谱定下的调去演奏的,出现的是固定的调,而你的清唱,是用自己的嗓音的发挥去清唱的。当你随着伴奏演唱时,由于你本身的乐感出现了问题,因此你就无法与伴奏合拍。比如说,伴奏某曲子的是A调,而你的自由发挥是B调,因此两者一合,就无法对上,你的唱和伴奏的声音,就如同两个声部在进行,无法融合在一起。

比如说,你将伴奏中的1155665(权作简谱,保持一符一音),唱成了2266776,那就合不上了,不是吗?至所以造成音乐上的“错位”,正源自于你对乐感的缺失。

因此,要避免这个难题,你就要保持不断地练习。比如,你可以找一首很熟悉的歌曲,找到伴奏后一句句地跟着哼唱,一听不对就停下,再次反复。

通过练习,你会有所改进的。

希望我的回答能对你有所帮助。

热门文章