您的位置 首页 > 歌单推荐

秋日的私语钢琴曲_理查德克莱德曼秋日的私语钢琴曲

秋日的私语钢琴曲_理查德克莱德曼秋日的私语钢琴曲

       欢迎大家加入这个秋日的私语钢琴曲问题集合的讨论。我将充分利用我的知识和智慧,为每个问题提供深入而细致的回答,希望这能够满足大家的好奇心并促进思考。

1.怎么弹钢琴曲秋日私语

2.秋日的私语钢琴简谱

3.钢琴曲,秋日诗语的蕴含

4.钢琴曲《秋日私语》的另一个名字

秋日的私语钢琴曲_理查德克莱德曼秋日的私语钢琴曲

怎么弹钢琴曲秋日私语

       技术主要在华彩,四个音一组,一个力量,突出点大拇指,用手腕甩出来。

        其余技术就是旋律加伴奏,旋律弹好听点,注意歌唱性。伴奏为克莱德曼十度琶音音型,以中指为轴,手腕转动来完成。

        在技术上这曲子难度不大.

        但是难就难在怎么把它给弹得生动并富有情感.

        其中最重要的两个字就是“起伏”.

        拥有了起伏就拥有的表情.

        一个小节里要不断有力度的起伏.

        根据自己安排的情感.

        可以把曲子想象成一个故事.

        根据故事情节进行速度和力度的分析和安排.

        很多钢琴fans特别是现代钢琴、流行钢琴爱好者,甚至普通音乐迷,都非常崇拜法国钢琴王子理查德?克莱德曼(Richard Clayderman),对他许多钢琴曲,如《秋日私语》、《 爱的纪念》、《水边的阿狄丽娜》等简直百听不厌。

        聆听欣赏之余,一些人开始效仿钢琴王子的演奏风格:用朴实简练的手法,或雕琢爱慕依恋的心灵,或描绘精美的画面,或抒发快乐甜蜜的情感

        然而,总有人觉得心有余而力不足,弹不出王子的钢琴味,于是埋怨自己的基础差。当然也有人说自己的钢琴不好,理查德用的是高级酒吧钢琴。

        其实,钢琴王子所弹的曲子,与经典的古典钢琴作品相比,都非常通俗化、大众化,因而难度也不大。

        左手基本上采用慢而柔和的琶音式伴奏,或音程或单音,这也是钢琴王子作品左手部分的共性。右手则大都呈现轻快而流畅的简易抒情线条,尽管在情绪激动或高潮之处出现大音程和八度乐句,但节奏不快并且简单。踏板运用很有规律,一般是每个小节换一次。

秋日的私语钢琴简谱

       您好! 这首钢琴名作是由匈牙利钢琴家李斯特创作的,不过现在我们熟悉的版本是理查德·克莱德曼演奏的,下面给你介绍一下演奏者: 理查德·克莱德曼出生于法国巴黎,5岁时开始习琴,6岁时指法已非常纯熟流畅,被誉为天才,随即进入巴黎国立音乐戏剧学院学习。16岁开始演奏自作曲,得到学校音乐比赛的优胜,并以优异成绩毕业。理查德擅长演奏肖邦、拉贝尔、德彪西等人的作品,在古典音乐界是一颗明日之星。但是他偶然间对通俗音乐发生兴趣,不顾周围人们的反对,颜然转变方向,开始同米谢尔·沙德合作,经常出入录音室,并结识了当时法国音乐界最受欢迎的作曲家奥利佛·杜桑。由于理查德·克莱德曼不仅具有高度的钢琴演奏技巧,而且具有深厚的音乐感,深受杜桑的赏识。1977年理查德·克莱德曼为电视配乐,独奏了《水边的阿狄丽娜》,立时引起轰动,电视台设立专线电话以应付纷至踏来的咨询,各唱片行内拥挤着要求订购此唱片的顾客,唱片公司为满足市场需求不得不火速加制了80万张唱片,理查德·克莱德曼一举成名。自此以后,他那流畅华丽的钢琴曲犹如一股席卷全球的旋风,由斯堪地纳维亚半岛远播至南非,又从欧美大陆传到亚洲各国。《水边的阿狄丽娜》之后,如《致艾德琳之诗》、《秋日私语》、《太阳永上云端》等,进一步提高了他的知名度。他以华丽的音色、优雅的旋律和俊美的形象,为自己确立了理查德·克莱德曼钢琴曲的独特风格,登上了明星宝座,被誉为世界现代钢琴王子。滚石唱片最新挑选法国钢琴王子理查德克莱德曼最为人赞颂的3张经典巨铸,法国原装母带,重新压制金碟,令本经典全集发挥前所未有的细致音质重现。加上优美动听的旋律,梦幻般的细致情调,浪漫清雅的色彩,精湛超卓的演奏技巧,实为不可缺少的音乐,音响收藏品 。细听理察的黄金3部曲,品尝手中法国佳酿,人生至高享受只有亲身体验,才知个中乐趣。 下载地址: /UploadFile/2007-1/200712519495157287.mp3 希望我的回答对你有所帮助!

钢琴曲,秋日诗语的蕴含

       秋日私语(A Comme Amour)是理查德克莱德曼的经典曲目,描述秋天里的童话,秋天里的温馨烂漫,或许是一个下午,或许是一片红叶,在每个音符里,静静品着秋天里的一杯下午茶。

       此曲是法国作曲家保罗·塞内维尔和奥立佛·图森,他们是法国达芬唱片公司(Delpnine)两个负责人,也是著名作曲家,曲是他们两个写的,理查德·克莱得曼是原演奏者。

       《秋日私语》带给我们一种唯美的感觉,对于音乐来说,这是美的享受,对于思想来说,这是心灵的升华。

       秋日私语作为理查德克莱德曼的代表作之一,在中国深受欢迎,成为钢琴学习的必备曲目。

钢琴曲《秋日私语》的另一个名字

       只要到前面找别人的提问就知道怎么回事。

       所谓“秋日私语”,法语名称为A comme amour,就是“如同爱情一般”。说白了法语的意思就是“A代表Amour“,amour是法语中的“爱”的意思。

       后来克莱德曼在英国发行这首曲子时,这首曲子的英文名称是“L for Love”。所以这首曲子就是一首描述爱情的旋律。

       “秋日私语”这个名字纯属胡扯,为什么这么说。这个名字的来源是日本,克莱德曼的钢琴曲由日本的唱片公司引进后,几乎所有的名字给被日本人翻新了一遍,与作者起的名字没有任何关联。这首也不例外,被日本人冠以“秋日私语”的名字。

       中国大陆80年代引进理查德克莱德曼的唱片不是从法国,而直接从日本引进,翻译那些人从日语中直接把名字译过来,但是下边却列着与之意义完全不同的法语原标题。真的很不负责任!

       全世界就是日本和中国大陆把这首曲子的名字冠以“秋”这个主题,其他所以地区、国家都是将这首曲子理解为“爱情、如情似爱”这种名称。也包括台湾地区,都不使用“秋日”这个名字。

       看了我上面的分析,就知道这首曲子与“秋”还有没有关系。这是很多克迷需要让大家知道的

       原名是法语,《A Comme Amour》

       A Comme Amour是由Paul de Senneville在1977~1978所创作的。

       A Comme Amour是法语,中文翻译成了秋日私语,很多人以为是诗意的意译,实际上只不过是80年代时从日语里的秋のささやき里直译直接抄下来的。A Comme Amour实际上没有办法直译,因为中文语法里没有Comme这个词。Comme 在大部分西方语言中都有类似的翻译,比方说A Comme Amour在英语里是L for Love,在意大利语里是A Come Amore,在西班牙语里是A Como Amor。不知道你看没看出一个规律,就是那三个词里的第一个字母是第三个词的开头字母。所以如果硬是要把Comme翻译到中文的话,大概意思就是“好像...的”。日常生活中有的时候在中文里会用到这种说法,比方说,写字的时候,有个字不会写,问别人,“期pàn的pàn是哪个pàn?”别人就会回答,“就是好像盼望的盼。” 所以,如果硬是要把A Comme Amour直译到中文的话,就是“爱情的爱”,不过我好像从来没听过任何版本这么翻译的。

       在克莱德曼所属的唱片公司(法国的Delphine唱片)所发行的琴谱里,有一段Olivier Toussaint写的英文歌词。这个版本的歌词也就算是最原版的了,其他市场上流传的中文歌词都是中文里后来根据这“秋日”两个字填的词,并不是两位原作家的意图。

       好了,今天关于秋日的私语钢琴曲就到这里了。希望大家对秋日的私语钢琴曲有更深入的了解,同时也希望这个话题秋日的私语钢琴曲的解答可以帮助到大家。

热门文章